<?xml version="1.0"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf  = "http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:dc   = "http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xmlns:alex = "http://infomotions.com/alex/">
	
    <rdf:Description rdf:about="alger-phil-777">
        <dc:contributor>Eric Lease Morgan (Infomotions, Inc.)</dc:contributor>
        <dc:creator>Alger, Horatio, Jr.</dc:creator>
        <dc:date></dc:date>
        <dc:extent>266507</dc:extent>
        <dc:format>text/plain</dc:format>
        <dc:identifier rdf:resource="alger-phil-777" />
        <dc:language>en</dc:language>
        <dc:publisher>Project Gutenberg</dc:publisher>
        <dc:rights>http://creativecommons.org/licenses/GPL/2.0/</dc:rights>
        <dc:source rdf:resource="ftp://metalab.unc.edu/pub/docs/books/gutenberg/etext96/phidl10.txt" />
        <dc:subject><rdf:Bag><rdf:li>phil</rdf:li><rdf:li>padrone</rdf:li><rdf:li>pietro</rdf:li><rdf:li>paul</rdf:li><rdf:li>boy</rdf:li><rdf:li>giacomo</rdf:li><rdf:li>alger</rdf:li><rdf:li>horatio</rdf:li><rdf:li>fiddler</rdf:li><rdf:li>american</rdf:li><rdf:li>literature</rdf:li></rdf:Bag></dc:subject>
        <dc:title>Phil, The Fiddler</dc:title>
        <dc:type>text</dc:type>
        <alex:local_mirror rdf:resource="http://infomotions.com/etexts/literature/american/1800-1899/alger-phil-777.txt" />
        <alex:concordance rdf:resource="http://infomotions.com/alex/cgi-bin/concordance.pl?cmd=selectConcordance&amp;bookcode=alger-phil-777" />
        <alex:plain_html rdf:resource="http://infomotions.com/etexts/literature/american/1800-1899/alger-phil-777.htm" />
        <alex:sortTitle>Phil, The Fiddler</alex:sortTitle>
        <alex:fullText><![CDATA[**The Project Gutenberg Etext of Phil, the Fiddler, by Alger***
#8 in our series by Horatio Alger, Jr.

Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
the copyright laws for your country before posting these files!!

Please take a look at the important information in this header.
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
electronic path open for the next readers.  Do not remove this.

**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below.  We need your donations.

Phil, the Fiddler

by Horatio Alger, Jr.

September, 1996  [Etext #671]

**The Project Gutenberg Etext of Phil, the Fiddler, by Alger***
*****This file should be named phidl10.txt or phidl10.zip******

Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, phidl11.txt.
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, phidl10a.txt.

We are now trying to release all our books one month in advance
of the official release dates, for time for better editing.

Please note:  neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.  To be sure you have an
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
in the first week of the next month.  Since our ftp program has
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
look at the file size will have to do, but we will try to see a
new copy has at least one byte more or less.

Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
projected audience is one hundred million readers.  If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release thirty-two text
files per month:  or 400 more Etexts in 1996 for a total of 800.
If these reach just 10% of the computerized population, then the
total should reach 80 billion Etexts.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by the December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000=Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only 10% of the present number of computer users.  2001
should have at least twice as many computer users as that, so it
will require us reaching less than 5% of the users in 2001.

We need your donations more than ever!

All donations should be made to &quot;Project Gutenberg/BU&quot;:  and are
tax deductible to the extent allowable by law. (BU = Benedictine
University).  (Subscriptions to our paper newsletter go to BU.)

For these and other matters, please mail to:

Project Gutenberg
P. O. Box  2782
Champaign, IL 61825

When all other email fails try our Executive Director:
Michael S. Hart &lt;hart@pobox.com&gt;

We would prefer to send you this information by email
(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).

******
If you have an FTP program (or emulator), please
FTP directly to the Project Gutenberg archives:
[Mac users, do NOT point and click. . .type]

ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
login:  anonymous
password:  your@login
cd etext/etext90 through /etext96
or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET INDEX?00.GUT
for a list of books
and
GET NEW GUT for general information
and
MGET GUT* for newsletters.

**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
(Three Pages)

***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
Why is this &quot;Small Print!&quot; statement here?  You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this etext, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what&#39;s wrong is not our
fault.  So, among other things, this &quot;Small Print!&quot; statement
disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
you can distribute copies of this etext if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
this &quot;Small Print!&quot; statement.  If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from.  If you received this etext on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
tm etexts, is a &quot;public domain&quot; work distributed by Professor
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
Benedictine University (the &quot;Project&quot;).  Among other
things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
under the Project&#39;s &quot;PROJECT GUTENBERG&quot; trademark.

To create these etexts, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works.  Despite these efforts, the Project&#39;s etexts and any
medium they may be on may contain &quot;Defects&quot;.  Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the &quot;Right of Replacement or Refund&quot; described below,
[1] the Project (and any other party you may receive this
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from.  If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy.  If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU &quot;AS-IS&quot;.  NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold the Project, its directors,
officers, members and agents harmless from all liability, cost
and expense, including legal fees, that arise directly or
indirectly from any of the following that you do or cause:
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
or addition to the etext, or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER &quot;PROJECT GUTENBERG-tm&quot;
You may distribute copies of this etext electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
&quot;Small Print!&quot; and all other references to Project Gutenberg,
or:

[1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
     requires that you do not remove, alter or modify the
     etext or this &quot;small print!&quot; statement.  You may however,
     if you wish, distribute this etext in machine readable
     binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
     including any form resulting from conversion by word pro-
     cessing or hypertext software, but only so long as
     *EITHER*:

     [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and
          does *not* contain characters other than those
          intended by the author of the work, although tilde
          (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
          be used to convey punctuation intended by the
          author, and additional characters may be used to
          indicate hypertext links; OR

     [*]  The etext may be readily converted by the reader at
          no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
          form by the program that displays the etext (as is
          the case, for instance, with most word processors);
          OR

     [*]  You provide, or agree to also provide on request at
          no additional cost, fee or expense, a copy of the
          etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
          or other equivalent proprietary form).

[2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this
     &quot;Small Print!&quot; statement.

[3]  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
     net profits you derive calculated using the method you
     already use to calculate your applicable taxes.  If you
     don&#39;t derive profits, no royalty is due.  Royalties are
     payable to &quot;Project Gutenberg Association / Benedictine
     University&quot; within the 60 days following each
     date you prepare (or were legally required to prepare)
     your annual (or equivalent periodic) tax return.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON&#39;T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
free copyright licenses, and every other sort of contribution
you can think of.  Money should be paid to &quot;Project Gutenberg
Association / Benedictine University&quot;.

*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*

Scanned by Charles Keller 
with OmniPage Professional OCR software 
donated by Caere Corporation, 1-800-535-7226.  
Contact Mike Lough &lt;Mikel@caere.com&gt;

PHIL, THE FIDDLER

BY HORATIO ALGER, JR.

PREFACE

Among the most interesting and picturesque classes of street
children in New York are the young Italian musicians, who wander
about our streets with harps, violins, or tambourines, playing
wherever they can secure an audience.  They become Americanized
less easily than children of other nationalities, and both in
dress and outward appearance retain their foreign look, while
few, even after several years&#39; residence, acquire even a passable
knowledge of the English language.

In undertaking, therefore, to describe this phase of street life,
I found, at the outset, unusual difficulty on account of my
inadequate information.  But I was fortunate enough to make the
acquaintance of two prominent Italian gentlemen, long resident in
New York--Mr. A. E. Cerqua, superintendent of the Italian school
at the Five Points, and through his introduction, of Mr. G. F.
Secchi de Casale, editor of the well-known Eco d&#39;Italia--from
whom I obtained full and trustworthy information.  A series of
articles contributed by Mr. De Casale to his paper, on the
Italian street children, in whom he has long felt a patriotic 
and sympathetic interest, I have found of great service, and I
freely acknowledge that, but for the information thus acquired, I
should have been unable to write the present volume.

My readers will learn with surprise, probably, of the hard life
led by these children, and the inhuman treatment which they
receive from the speculators who buy them from their parents in
Italy.  It is not without reason that Mr. De Casale speaks of
them as the &quot;White Slaves&quot; of New York.  I may add, in passing,
that they are quite distinct from the Italian bootblacks and
newsboys who are to be found in Chatham Street and the vicinity
of the City Hall Park.  These last are the children of resident
Italians of the poorer class, and are much better off than the
musicians.  It is from their ranks that the Italian school,
before referred to, draws its pupils.

If the story of &quot;Phil the Fiddler,&quot; in revealing for the first
time to the American public the hardships and ill treatment of
these wandering musicians shall excite an active sympathy in
their behalf, the author will feel abundantly repaid for his
labors.

 NEW YORK, APRIL 2, 1872.

CONTENTS 

CHAPTER                                
I.      PHIL THE FIDDLER 
II.     PHIL AND HIS PROTECTOR
III.    GIACOMO
IV.     AN INVITATION TO SUPPER
V.      ON THE FERRY BOAT
VI.     THE BARROOM
VII.    THE HOME OF THE BOYS
VIII.   A COLD DAY
IX.     PIETRO THE SPY
X.      FRENCH&#39;S HOTEL
XI.     THE BOYS RECEPTION
XII.    GIACOMO&#39;S PRESENTIMENTS
XIII.   PHIL FINDS A CAPITALIST
XIV.    THE TAMBOURINE GIRL
XV.     PHIL&#39;S NEW PLANS
XVI.    THE FASHIONABLE PARTY
XVII.   THE PADRONE IS ANXIOUS  
XVIII.  PHIL ELUDES HIS PURSUER
XIX.    PIETRO&#39;S PURSUIT
XX.     PIETRO&#39;S DISAPPOINTMENT
XXI.    THE SIEGE
XXII.   THE SIEGE IS RAISED
XXIII.  A PITCHED BATTLE
XXIV.   THE DEATH OF GIACOMO
XXV.    PHIL FINDS A FRIEND
XXVI.   CONCLUSION

PHIL THE FIDDLER

CHAPTER I

PHIL THE FIDDLER

&quot;Viva Garibaldi!&quot; sang a young Italian boy in an uptown street,
accompanying himself on a violin which, from its battered
appearance, seemed to have met with hard usage.

As the young singer is to be the hero of my story, I will pause
to describe him.  He was twelve years old, but small of his age. 
His complexion was a brilliant olive, with the dark eyes peculiar
to his race, and his hair black.  In spite of the dirt, his face
was strikingly handsome, especially when lighted up by a smile,
as was often the case, for in spite of the hardships of his lot,
and these were neither few nor light, Filippo was naturally merry
and light-hearted.

He wore a velveteen jacket, and pantaloons which atoned, by their
extra length, for the holes resulting from hard usage and
antiquity.  His shoes, which appeared to be wholly unacquainted
with blacking, were, like his pantaloons, two or three sizes too
large for him, making it necessary for him to shuffle along
ungracefully.

It was now ten o&#39;clock in the morning.  Two hours had elapsed
since Filippo, or Phil, as I shall call him, for the benefit of
my readers unfamiliar with Italian names, had left the miserable
home in Crosby Street, where he and forty other boys lived in
charge of a middle-aged Italian, known as the padrone.  Of this
person, and the relations between him and the boys, I shall
hereafter speak.  At present I propose to accompany Phil.

Though he had wandered about, singing and playing, for two hours,
Phil had not yet received a penny.  This made him somewhat
uneasy, for he knew that at night he must carry home a
satisfactory sum to the padrone, or he would be brutally beaten;
and poor Phil knew from sad experience that this hard taskmaster
had no mercy in such cases.

The block in which he stood was adjacent to Fifth Avenue, and was
lined on either side with brown-stone houses.  It was quiet, and
but few passed through it during the busy hours of the day.  But
Phil&#39;s hope was that some money might be thrown him from a window
of some of the fine houses before which he played, but he seemed
likely to be disappointed, for he played ten minutes without
apparently attracting any attention.  He was about to change his
position, when the basement door of one of the houses opened, and
a servant came out, bareheaded, and approached him.  Phil
regarded her with distrust, for he was often ordered away as a
nuisance.  He stopped playing, and, hugging his violin closely,
regarded her watchfully.

&quot;You&#39;re to come in,&quot; said the girl abruptly.

&quot;Che cosa volete?&quot;[1] said Phil, suspiciously.

[1] &quot;What do you want?&quot;

&quot;I don&#39;t understand your Italian rubbish,&quot; said the girl. 
&quot;You&#39;re to come into the house.&quot;

In general, boys of Phil&#39;s class are slow in learning English. 
After months, and even years sometimes, their knowledge is
limited to a few words or phrases.  On the other hand, they pick
up French readily, and as many of them, en route for America,
spend some weeks, or months, in the French metropolis, it is
common to find them able to speak the language somewhat.  Phil,
however, was an exception, and could manage to speak English a
little, though not as well as he could understand it.

&quot;What for I go?&quot; he asked, a little distrustfully.

&quot;My young master wants to hear you play on your fiddle,&quot; said the
servant.  &quot;He&#39;s sick, and can&#39;t come out.&quot;

&quot;All right!&quot;  said Phil, using one of the first English phrases
he had caught.  &quot;I will go.&quot;

&quot;Come along, then.&quot;

Phil followed his guide into the basement, thence up two flight
of stairs, and along a handsome hall into a chamber.  The little
fiddler, who had never before been invited into a fine house,
looked with admiration at the handsome furniture, and especially
at the pictures upon the wall, for, like most of his nation, he
had a love for whatever was beautiful, whether in nature or art.

The chamber had two occupants.  One, a boy of twelve years, was
lying in a bed, propped up by pillows.  His thin, pale face spoke
of long sickness, and contrasted vividly with the brilliant brown
face of the little Italian boy, who seemed the perfect picture of
health.  Sitting beside the bed was a lady of middle age and
pleasant expression.  It was easy to see by the resemblance that
she was the mother of the sick boy.

Phil looked from one to the other, uncertain what was required of
him.

&quot;Can you speak English?&quot;  asked Mrs. Leigh.

&quot;Si, signora, a little,&quot; answered our hero.

&quot;My son is sick, and would like to hear you play a little.&quot;

&quot;And sing, too,&quot; added the sick boy, from the bed.

Phil struck up the song he had been singing in the street, a song
well known to all who have stopped to listen to the boys of his
class, with the refrain, &quot;Viva Garibaldi.&quot;  His voice was clear
and melodious, and in spite of the poor quality of his
instrument, he sang with so much feeling that the effect was
agreeable.

The sick boy listened with evident pleasure, for he, too, had a
taste for music.

&quot;I wish I could understand Italian,&quot; he said, &quot;I think it must be
a good song.&quot;

&quot;Perhaps he can sing some English song,&quot; suggested Mrs. Leigh.

&quot;Can you sing in English?&quot; she asked.

Phil hesitated a moment, and then broke into the common street
ditty, &quot;Shoe fly, don&#39;t bouder me,&quot; giving a quaint sound to the
words by his Italian accent.

&quot;Do you know any more?&quot; asked Henry Leigh, when our hero had
finished.

&quot;Not English,&quot; said Phil, shaking his head.

&quot;You ought to learn more.&quot;

&quot;I can play more,&quot; said Phil, &quot;but I know not the words.&quot;

&quot;Then play some tunes.&quot;

Thereupon the little Italian struck up &quot;Yankee Doodle,&quot; which he
played with spirit and evident enjoyment.

&quot;Do you know the name of that?&quot; asked Henry.

Phil shook his head.

&quot;It is &#39;Yankee Doodle.&#39; &quot;

Phil tried to pronounce it, but the words in his mouth had a
droll sound, and made them laugh.

&quot;How old are you?&quot; asked Henry.

&quot;Twelve years.&quot;

&quot;Then you are quite as old as I am.&quot;

&quot;I wish you were as well and strong as he seems to be,&quot; said Mrs.
Leigh, sighing, as she looked at Henry&#39;s pale face. 

That was little likely to be.  Always a delicate child, Henry had
a year previous contracted a cold, which had attacked his lungs,
and had gradually increased until there seemed little doubt that
in the long struggle with disease nature must succumb, and early
death ensue.

&quot;How long have you been in this country?&quot;

&quot;Un anno.&quot;

&quot;How long is that?&quot;

&quot;A year,&quot; said Henry.  &quot;I know that, because &#39;annus&#39; means a year
in Latin.&quot;

&quot;Si, signor, a year,&quot; said Phil.

&quot;And where do you come from?&quot;

&quot;Da Napoli.&quot;

&quot;That means from Naples, I suppose.&quot;

&quot;Si, signor.&quot;

Most of the little Italian musicians to be found in our streets
are brought from Calabria, the southern portion of Italy, where
they are purchased from their parents, for a fixed sum, or rate
of annual payment.  But it is usual for them when questioned, to
say that they come from Naples, that being the principal city in
that portion of Italy, or indeed in the entire kingdom.

&quot;Who do you live with,&quot; continued Henry.

&quot;With the padrone.&quot;

&quot;And who is the padrone?&quot;

&quot;He take care of me--he bring me from Italy.&quot;

&quot;Is he kind to you?&quot;

Phil shrugged his shoulders.

&quot;He beat me sometimes,&quot; he answered.

&quot;Beats you?  What for?&quot;

&quot;If I bring little money.&quot;

&quot;Does he beat you hard?&quot;

&quot;Si, signor, with a stick.&quot;

&quot;He must be a bad man,&quot; said Henry, indignantly.

&quot;How much money must you carry home?&quot;

&quot;Two dollars.&quot;

&quot;But it isn&#39;t your fault, if people will not give you money.&quot;

&quot;Non importa.  He beat me.&quot;

&quot;He ought to be beaten himself.&quot;

Phil shrugged his shoulders.  Like most boys of his class, to him
the padrone seemed all-powerful.  The idea that his oppressive
taskmaster should be punished for his cruelty had never dawned
upon him.  Knowing nothing of any law that would protect him, he
submitted to it as a necessity, from which there was no escape
except by running away.  He had not come to that yet, but some of
his companions had done so, and he might some day.

After this conversation he played another tune.  Mrs. Leigh drew
out her purse, and gave him fifty cents.  Phil took his fiddle
under his arm, and, following the servant, who now reappeared,
emerged into the street, and moved onward.

CHAPTER II

PHIL AND HIS PROTECTOR

To a certain extent Phil was his own master; that is, he was at
liberty to wander where he liked, provided he did not neglect his
business, and returned to the lodging-house at night with the
required sum of money.  But woe to him if he were caught holding
back any of the money for his own use.  In that case, he would be
beaten, and sent to bed without his supper, while the padrone,
according to the terms of his contract with the distant parent
would withhold from the amount due the latter ten times the sum
kept by the boy.  In the middle of the day he was allowed to
spend three cents for bread, which was the only dinner allowed
him.  Of course, the boys were tempted to regale themselves more
luxuriously, but they incurred a great risk in doing so. 
Sometimes the padrone followed them secretly, or employed others
to do so, and so was able to detect them.  Besides, they
traveled, in general, by twos and threes, and the system of
espionage was encouraged by the padrone.  So mutual distrust was
inspired, and the fear of being reported made the boys honest.

Phil left the house of Mr. Leigh in good spirits.  Though he had
earned nothing before, the fifty cents he had just received made
a good beginning, and inspired in him the hope of getting
together enough to save him a beating, for one night at least.

He walked down toward Sixth Avenue, and turning the corner walked
down town.  At length he paused in front of a tobacconist&#39;s shop,
and began to play.  But he had chosen an unfortunate time and
place.  The tobacconist had just discovered a deficiency in his
money account, which he suspected to be occasioned by the
dishonesty of his assistant.  In addition to this he had risen
with a headache, so that he was in a decidedly bad humor.  Music
had no charms for him at that moment, and he no sooner heard the
first strains of Phil&#39;s violin than he rushed from the shop
bareheaded, and dashed impetuously at the young fiddler.

&quot;Get away from my shop, you little vagabond!&quot; he cried.  &quot;If I
had my way, you should all be sent out of the country.&quot;

Phil was quick to take a hint.  He saw the menace in the
shopkeeper&#39;s eyes, and, stopping abruptly, ran farther down the
street, hugging his fiddle, which he was afraid the angry
tobacconist might seize and break.  This, to him, would be an
irreparable misfortune and subject him to a severe punishment,
though the fault would not be his.

Next he strolled into a side street, and began to play in front
of some dwelling-houses.  Two or three young children, who had
been playing in the street, gathered about him, and one of them
gave him a penny.  They were clamorous for another tune, but Phil
could not afford to work for nothing, and, seeing no prospects of
additional pay, took his violin, and walked away, much to the
regret of his young auditors, who, though not rich, were
appreciative.  They followed him to the end of the block, hoping
that he would play again, but they were disappointed.

Phil played two or three times more, managing to obtain in all
twenty-five cents additional.  He reached the corner of
Thirteenth Street just as the large public school, known as the
Thirteenth Street School, was dismissed for its noon
intermission.

&quot;Give us a tune, Johnny,&quot; cried Edward Eustis, one of the oldest
boys.

&quot;Yes, a tune,&quot; joined in several others.

This was an invitation to which Phil was always willing to
respond.  Besides, he knew from experience that boys were more
generous, in proportion to their means, than those of larger
growth, and he hoped to get enough from the crowd around him to
increase his store to a dollar.

The boys gathered around the little minstrel, who struck up an
Italian tune, but without the words.

&quot;Sing, sing!&quot; cried the boys.

Phil began to sing.  His clear, fresh voice produced a favorable
impression upon the boys.

&quot;He&#39;s a bully singer,&quot; said one.  &quot;I can&#39;t sing much better
myself.&quot;

&quot;You sing!  Your singing would be enough to scare a dozen tom
cats.&quot;

&quot;Then we should be well matched.  Look here, Johnny, can&#39;t you
sing something in English?&quot;

Phil, in response to this request, played and sang &quot;Shoo Fly!&quot; 
which suiting the boys&#39; taste, he was called upon to repeat.

The song being finished, Edward Eustis took off his cap, and went
around the circle.

&quot;Now, boys, you have a chance to show your liberality,&quot; he said. 
&quot;I&#39;ll start the collection with five cents.&quot;

&quot;That&#39;s ahead of me,&quot; said James Marcus.  &quot;Justice to a large and
expensive family will prevent me contributing anything more than
two cents.&quot;

&quot;The smallest favors thankfully received,&quot; said Edward.

&quot;Then take that, and be thankful,&quot; said Tom Lane, dropping in a
penny.

&quot;I haven&#39;t got any money,&quot; said Frank Gaylord, &quot;but here&#39;s an
apple;&quot; and he dropped a large red apple into the cap.

Phil; watching with interest the various contributions, was best
pleased with the last.  The money he must carry to the padrone. 
The apple he might keep for himself, and it would vary agreeably
his usual meager fare.

&quot;The biggest contribution yet,&quot; said Edward.

&quot;Here, Sprague, you are liberal.  What&#39;ll you give?&quot;

&quot;My note at ninety days.&quot;

&quot;You might fail before it comes due.&quot;

&quot;Then take three cents.  &#39;Tis all I have; &#39;I can no more, though
poor the offering be.&#39; &quot;

&quot;Oh, don&#39;t quote Shakespeare.&quot;

&quot;It isn&#39;t Shakespeare; it&#39;s Milton.&quot;

&quot;Just as much one as the other.&quot;

&quot;Here, Johnny,&quot; said Edward, after going the rounds, &quot;hold your
hands, and I&#39;ll pour out the money.  You can retire from business
now on a fortune.&quot;

Phil was accustomed to be addressed as Johnny, that being the
generic name for boy in New York.  He deposited the money in his
pocket, and, taking his fiddle, played once more in
acknowledgment of the donation.  The boys now dispersed, leaving
Phil to go on his way.  He took out the apple with the intention
of eating it, when a rude boy snatched it from his hand.

&quot;Give it back,&quot; said Phil, angrily.

&quot;Don&#39;t you wish you may get it?&quot; said the other, holding it out
of his reach.

The young musician had little chance of redress.  his antagonist
was a head taller than himself, and, besides, he would not have
dared lay down his fiddle to fight, lest it might be broken.

&quot;Give it to me,&quot; he said, stamping his foot.

&quot;I mean to eat it myself,&quot; said the other, coolly.  &quot;It&#39;s too
good for the likes of you.&quot;

&quot;You&#39;re a thief.&quot;

&quot;Don&#39;t you call me names, you little Italian ragamuffin, or I&#39;ll
hit you,&quot; said the other, menacingly.   

&quot;It is my apple.&quot;

&quot;I&#39;m going to eat it.&quot;

But the speaker was mistaken.  As he held the apple above his
head, it was suddenly snatched from him.  He looked around
angrily, and confronted Edward Eustis, who, seeing Phil&#39;s trouble
from a little distance, had at once come to his rescue.

&quot;What did you do that for?&quot; demanded the thief.

&quot;What did you take the boy&#39;s apple for?&quot;

&quot;Because I felt like it.&quot;

&quot;Then I took it from you for the same reason.&quot;

&quot;Do you want to fight?&quot; blustered the rowdy.

&quot;Not particularly.&quot;

&quot;Then hand me back that apple,&quot; returned the other.

&quot;Thank you; I shall only hand it to the rightful owner--that
little Italian boy.  Are you not ashamed to rob him?&quot;

&quot;Do you want to get hit?&quot;

&quot;I wouldn&#39;t advise you to do it.&quot;

The rowdy looked at the boy who confronted him.  Edward was
slightly smaller, but there was a determined look in his eye
which the bully, who, like those of his class generally, was a
coward at heart, did not like.  He mentally decided that it would
be safer not to provoke him.

&quot;Come here, Johnny, and take your apple,&quot; said Edward.

Phil advanced, and received back his property with satisfaction.

&quot;You&#39;d better eat it now.  I&#39;ll see that he doesn&#39;t disturb you.&quot;

Phil followed the advice of his new friend promptly.  He had
eaten nothing since seven o&#39;clock, and then only a piece of dry
bread and cheese, and the apple, a rare luxury, he did not fail
to relish.  His would-be robber scowled at him meanwhile, for he
had promised himself the pleasure of dispatching the fruit. 
Edward stood by till the apple was eaten, and then turned away. 
The rowdy made a movement as if to follow Phil, but Edward
quickly detected him, and came back.

&quot;Don&#39;t you dare touch him,&quot; he said, significantly, &quot;or you&#39;ll
have to settle accounts with me.  Do you see that policeman?  I
am going to ask him to have an eye on you.  You&#39;d better look out
for yourself.&quot;

The other turned at the caution, and seeing the approach of one
of the Metropolitan police quickly vanished.  He had a wholesome
fear of these guardians of the public peace, and did not care to
court their attention.

Edward turned away, but in a moment felt a hand tugging at his
coat.  Looking around, he saw that it was Phil.

&quot;Grazia, signore,&quot; said Phil, gratefully.

&quot;I suppose that means &#39;Thank you&#39;?&quot;

Phil nodded.

&quot;All right, Johnny!  I am glad I was by to save you from that
bully.&quot;

CHAPTER III

GIACOMO

After eating the apple Phil decided to buy his frugal dinner. 
He, therefore, went into a baker&#39;s shop, and bought two penny
rolls and a piece of cheese.  It was not a very luxurious repast,
but with the apple it was better than usual.  A few steps from
the shop door he met another Italian boy, who was bound to the
same padrone.

&quot;How much money have you, Giacomo?&quot; asked Phil, speaking, of
course, in his native tongue.

&quot;Forty cents.  How much have you?&quot;

&quot;A dollar and twenty cents.&quot;

&quot;You are very lucky, Filippo.&quot;

&quot;A rich signora gave me fifty cents for playing to her sick boy. 
Then I sang for some schoolboys, and they gave me some money.&quot;

&quot;I am afraid the padrone will beat me to-night.&quot;

&quot;He has not beat me for a week.&quot;

&quot;Have you had dinner, Filippo?&quot;

&quot;Yes, I had some bread and cheese, and an apple.&quot;

&quot;Did you buy the apple?&quot;

&quot;No; one of the schoolboys gave it to me.  It was very good,&quot;
said Phil, in a tone of enjoyment.  &quot;I had not eaten one for a
long time.&quot;

&quot;Nor I.  Do you remember, Filippo, the oranges we had in Italy?&quot;

&quot;I remember them well.&quot;

&quot;I was happy then,&quot; said Giacomo, sighing.  &quot;There was no padrone
to beat me, and I could run about and play.  Now I have to sing
and play all day.  I am so tired sometimes,--so tired, Filippo.&quot;

&quot;You are not so strong as I, Giacomo,&quot; said Phil, looking with
some complacency at his own stout limbs.

&quot;Don&#39;t you get tired, Filippo?&quot;

&quot;Yes, often; but I don&#39;t care so much for that.  But I don&#39;t like
the winter.&quot;

&quot;I thought I should die with cold sometimes last winter,&quot; said
Giacomo, shuddering.  &quot;Do you ever expect to go back to Italy,
Filippo?&quot;

&quot;Sometime.&quot;

&quot;I wish I could go now.  I should like to see my dear mother and
my sisters.&quot;

&quot;And your father?&quot;

&quot;I don&#39;t want to see him,&quot; said Giacomo, bitterly.  &quot;He sold me
to the padrone.  My mother wept bitterly when I went away, but my
father only thought of the money.&quot;

Filippo and Giacomo were from the same town in Calabria.  They
were the sons of Italian peasants who had been unable to resist
the offers of the padrone, and for less than a hundred dollars
each had sold his son into the cruelest slavery.  The boys were
torn from their native hills, from their families, and in a
foreign land were doomed to walk the streets from fourteen to
sixteen hours in every twenty-four, gathering money from which
they received small benefit.  Many times, as they trudged through
the streets, weary and hungry, sometimes cold, they thought with
homesick sadness of the sunny fields in which their earliest
years had been passed, but the hard realities of the life they
were now leading soon demanded their attention.

Naturally light-hearted, Filippo, or Phil, bore his hard lot more
cheerfully than some of his comrades.  But Giacomo was more
delicate, and less able to bear want and fatigue.  His livelier
comrade cheered him up, and Giacomo always felt better after
talking with Phil.

As the two boys were walking together, a heavy hand was laid on
the shoulder of each, and a harsh voice said:  &quot;Is this the way
you waste your time, little rascals?&quot;

Both boys started, and looking up, recognized the padrone.  He
was a short man, very dark with fierce black eyes and a sinister
countenance.  It was his habit to walk about the streets from
time to time, and keep a watch, unobserved, upon his young
apprentices, if they may be so called.  If he found them
loitering about, or neglecting their work, they were liable to
receive a sharp reminder.

The boys were both startled at his sudden appearance, but after
the first start, Phil, who was naturally courageous, recovered
his self-possession.  Not so with Giacomo, who was the more
afraid because he knew he had gained but little money thus far.

&quot;We are not wasting our time, padrone,&quot; said Phil, looking up
fearlessly.

&quot;We will see about that.  How long have you been together?&quot;

&quot;Only five minutes.&quot;

&quot;How much money have you, Filippo?&quot;

&quot;A dollar and twenty cents.&quot;

&quot;Good; you have done well.  And how is it with you, Giacomo?&quot;

&quot;I have forty cents.&quot;

&quot;Then you have been idle,&quot; said the padrone, frowning.

&quot;No, signore,&quot; said the boy, trembling.  &quot;I have played, but they
did not give me much money.&quot;

&quot;It is not his fault,&quot; said Phil, coming boldly to the defense of
his friend.

&quot;Attend to your own affairs, little scrape-grace,&quot; said the
padrone, roughly.  &quot;He might have got as much as you.&quot;

&quot;No, padrone; I was lucky.  A kind lady gave me fifty cents.&quot;

&quot;That is not my affair.  I don&#39;t care where you get the money. 
But if you don&#39;t bring home all I expect, you shall feel the
stick.&quot;

These last words were addressed to Giacomo, who understood their
import only too well.  In the miserable lodging where he herded
with thirty or forty others scarcely a night passed without the
brutal punishment of one or more unfortunate boys, who had been
unsuccessful in bringing home enough to satisfy the rapacity of
the padrone.  But of this an account will hereafter be given.

&quot;Now, go to work, both of you,&quot; said the padrone, harshly.

The two boys separated.  Giacomo went uptown, while Phil kept on
his way toward the Astor House.  The padrone made his way to the
nearest liquor shop, where he invested a portion of the money
wrung from the hard earnings of his young apprentices.

Toward the close of the afternoon Phil found himself in front of
the Astor House.  He had played several times, but was not
fortunate in finding liberal auditors.  He had secured but ten
cents during this time, and it seemed doubtful whether he would
reach the sum he wanted.  He crossed over to the City Hall Park,
and, feeling tired, sat down on one of the benches.  Two
bootblacks were already seated upon it.

&quot;Play us a tune, Johnny,&quot; said one.

&quot;Will you give me pennies?&quot; asked Phil doubtfully, for he did
not care, with such a severe taskmaster, to work for nothing.

&quot;Yes, we&#39;ll give you pennies.&quot;

Upon this, Phil struck up a tune.

&quot;Where&#39;s your monkey?&quot; asked one of the boys.

&quot;I have no monkey.&quot;

&quot;If you want a monkey, here&#39;s one for you,&quot; said Tim Rafferty,
putting his hand on his companion&#39;s shoulder.

&quot;He&#39;s too big,&quot; said Phil, laughing.

&quot;Hould yer gab, Tim Rafferty,&quot; said the other.  &quot;It&#39;s you that&#39;ll
make a better monkey nor I.  Say, Johnny, do you pay your monkeys
well?&quot;

&quot;Give me my pennies,&quot; said Phil, with an eye to business.

&quot;Play another tune, then.&quot;

Phil obeyed directions.  When he had finished, a contribution was
taken up, but it only amounted to seven cents.  However,
considering the character of the audience, this was as much as
could be expected.

&quot;How much have you made to-day, Johnny?&quot; asked Tim.

&quot;A dollar,&quot; said Phil. 

&quot;A dollar!  That&#39;s more nor I have made.  I tell you what, boys,
I think I&#39;ll buy a fiddle myself.  I&#39;ll make more money that way
than blackin&#39; boots.&quot;

&quot;A great fiddler you&#39;d make, Tim Rafferty.&quot;

&quot;Can&#39;t I play, then?  Lend me your fiddle, Johnny, till I try it
a little.&quot;

Phil shook his head.

&quot;Give it to me now; I won&#39;t be hurtin&#39; it.&quot;

&quot;You&#39;ll break it.&quot;

&quot;Then I&#39;ll pay for it.&quot;

&quot;It isn&#39;t mine.&quot;

&quot;Whose is it, then?&quot;

&quot;The padrone&#39;s.&quot;

&quot;And who&#39;s the padrone?&quot;

&quot;The man I live with.  If the fiddle is broken, he will beat me.&quot;

&quot;Then he&#39;s an ould haythen, and you may tell him so, with Tim
Rafferty&#39;s compliments.  But I won&#39;t hurt it.&quot;

Phil, however, feared to trust the violin in unskillful hands. 
He knew the penalty if any harm befell it, and he had no mind to
run the risk.  So he rose from the seat, and withdrew to a little
distance, Tim Rafferty following, for, though he cared little at
first, he now felt determined to try the fiddle.

&quot;If you don&#39;t give it to me I&#39;ll put a head on you,&quot; he said.

&quot;You shall not have it,&quot; said Phil, firmly, for he, too, could be
determined.

&quot;The little chap&#39;s showing fight,&quot; said Tim&#39;s companion.  &quot;Look
out, Tim; he&#39;ll mash you.&quot;

&quot;I can fight him wid one hand,&quot; said Tim.

He advanced upon our young hero, who, being much smaller, would
probably have been compelled to yield to superior force but for
an interference entirely unexpected by Tim.

CHAPTER IV

AN INVITATION TO SUPPER

Tim had raised his fist to strike the young fiddler, when he was
suddenly pushed aside with considerable force, and came near
measuring his length on the ground.

&quot;Who did that?&quot; he cried, angrily, recovering his equilibrium.

&quot;I did it,&quot; said a calm voice.

Tim recognized in the speaker Paul Hoffman, whom some of my
readers will remember as &quot;Paul the Peddler.&quot;  Paul was proprietor
of a necktie stand below the Astor House, and was just returning
home to supper.

He was a brave and manly boy, and his sympathies were always in
favor of the oppressed.  He had met Phil before, and talked with
him, and seeing him in danger came to his assistance.

&quot;What made you push me?&quot; demanded Tim, fiercely.

&quot;What were you going to do to him?&quot; rejoined Paul, indicating
the Italian boy.

&quot;I was only goin&#39; to borrer his fiddle.&quot;

&quot;He would have broken it,&quot; said Phil.

&quot;You don&#39;t know how to play,&quot; said Paul.  &quot;You would have broken
his fiddle, and then he would be beaten.&quot;

&quot;I would pay for it if I did,&quot; said Tim.

&quot;You say so, but you wouldn&#39;t.  Even if you did, it would take
time, and the boy would have suffered.&quot;

&quot;What business is that of yours?&quot; demanded Tim, angrily.

&quot;It is always my business when I see a big boy teasing a little
one.&quot;

&quot;You&#39;ll get hurt some day,&quot; said Tim, suddenly.

&quot;Not by you,&quot; returned Paul, not particularly alarmed.

Tim would have gladly have punished Paul on the spot for his
interference, but he did not consider it prudent to provoke
hostilities.  Paul was as tall as himself, and considerably
stronger.  He therefore wisely confined himself to threatening
words.

&quot;Come along with me, Phil,&quot; said Paul, kindly, to the little
fiddler.

&quot;Thank you for saving me,&quot; said Phil, gratefully.  &quot;The padrone
would beat me if the fiddle was broke.&quot;

&quot;Never mind about thanks, Phil.  Tim is a bully with small boys,
but he is a coward among large ones.  Have you had any supper?&quot;

&quot;No,&quot; said Phil.

&quot;Won&#39;t you come home and take supper with me?&quot;

Phil hesitated.

&quot;You are kind,&quot; he said, &quot;but I fear the padrone.&quot;

&quot;What will he do to you?&quot;

&quot;He will beat me if I don&#39;t bring home enough money.&quot;

&quot;How much more must you get?&quot;

&quot;Sixty cents.&quot;

&quot;You can play better after a good supper.  Come along; I won&#39;t
keep you long.&quot;

Phil made no more objection.  He was a healthy boy, and his
wanderings had given him a good appetite.  So he thanked Paul,
and walked along by his side.  One object Paul had in inviting
him was, the fear that Tim Rafferty might take advantage of his
absence to renew his assault upon Phil, and with better success
than before.

&quot;How old are you, Phil?&quot; he asked.

&quot;Twelve years.&quot;

&quot;And who taught you to play?&quot;

&quot;No one.  I heard the other boys play, and so I learned.&quot;

&quot;Do you like it?&quot;

&quot;Sometimes; but I get tired of it.&quot;

&quot;I don&#39;t wonder.  I should think playing day after day might
tire you.  What are you going to do when you become a man?&quot;

Phil shrugged his shoulders.

&quot;I don&#39;t know,&quot; he said.  &quot;I think I&#39;ll go back to Italy.&quot;

&quot;Have you any relations there?&quot;

&quot;I have a mother and two sisters.&quot;

&quot;And a father?&quot;

&quot;Yes, a father.&quot;

&quot;Why did they let you come away?&quot;

&quot;The padrone gave my father money.&quot;

&quot;Don&#39;t you hear anything from home?&quot;

&quot;No, signore.&quot;

&quot;I am not a signore,&quot; said Paul, smiling.  &quot;You may call me Paul. 
Is that an Italian name?&quot;

&quot;Me call it Paolo.&quot;

&quot;That sounds queer to me.  What&#39;s James in Italian?&quot;

&quot;Giacomo.&quot;

&quot;Then I have a little brother Giacomo.&quot;

&quot;How old is he?&quot;

&quot;Eight years old.&quot;

&quot;My sister Bettina is eight years.  I wish I could see her.&quot;

&quot;You will see her again some day, Phil.  You will get rich in
America, and go back to sunny Italy.&quot;

&quot;The padrone takes all my money.&quot;

&quot;You&#39;ll get away from the old rascal some day.  Keep up good
courage, Phil, and all will come right.  But here we are.  Follow
me upstairs, and I will introduce you to my mother and Giacomo,&quot;
said Paul, laughing at the Italian name he had given his little
brother.

Mrs. Hoffman and Jimmy looked with some surprise at the little
fiddler as he entered with Paul.

&quot;Mother,&quot; said Paul, &quot;this is one of my friends, whom I have
invited to take supper with us.&quot;

&quot;He is welcome,&quot; said Mrs. Hoffman, kindly.  &quot;Have you ever
spoken to us of him?&quot;

&quot;I am not sure.  His name is Phil--Phil the fiddler, we call
him.&quot;

&quot;Filippo,&quot; said the young musician.

&quot;We will call you Phil; it is easier to speak,&quot; said Paul.  &quot;This
is my little brother Jimmy.  He is a great artist.&quot;

&quot;Now you are laughing at me, Paul,&quot; said the little boy.

&quot;Well, he is going to be a great artist some day, if he isn&#39;t one
yet.  Do you think, Jimmy, you could draw Phil, here, with his
fiddle?&quot;

&quot;I think I could,&quot; said the little boy, slowly, looking carefully
at their young guest; &quot;but it would take some time.&quot;

&quot;Perhaps Phil will come some day, and give you a sitting.&quot;

&quot;Will you come?&quot; asked Jimmy.

&quot;I will come some day.&quot;

Meanwhile Mrs. Hoffman was preparing supper.  Since Paul had
become proprietor of the necktie stand, as described in the last
volume, they were able to live with less regard to economy than
before.  So, when the table was spread, it presented quite a
tempting appearance.  Beefsteak, rolls, fried potatoes, coffee,
and preserves graced the board.

&quot;Supper is ready, Paul,&quot; said his mother, when all was finished.

&quot;Here, Phil, you may sit here at my right hand,&quot; said Paul.  &quot;I
will put your violin where it will not be injured.&quot;

Phil sat down as directed, not without feeling a little awkward,
yet with a sense of anticipated pleasure.  Accustomed to bread
and cheese alone, the modest repast before him seemed like a
royal feast.  The meat especially attracted him, for he had not
tasted any for months, indeed seldom in his life, for in Italy it
is seldom eaten by the class to which Phil&#39;s parents belonged.

&quot;Let me give you some meat, Phil,&quot; said Paul.  &quot;Now, shall we
drink the health of the padrone in coffee?&quot;

&quot;I will not drink his health,&quot; said Phil.  &quot;He is a bad man.&quot;

&quot;Who is the padrone?&quot; asked Jimmy, curiously.

&quot;He is my master.  He sends me out to play for money.&quot;

&quot;And must you give all the money you make to him?&quot;

&quot;Yes; if I do not bring much money, he will beat me.&quot;

&quot;Then he must be a bad man.  Why do you live with him?&quot;

&quot;He bought me from my father.&quot;

&quot;He bought you?&quot; repeated Jimmy, puzzled.

&quot;He hires him for so much money,&quot; explained Paul.

&quot;But why did your father let you go with a bad man?&quot; asked
Jimmy.

&quot;He wanted the money,&quot; said Phil.  &quot;He cared more for money than
for me.&quot;

What wonder that the boys sold into such cruel slavery should be
estranged from the fathers who for a few paltry ducats sell the
liberty and happiness of their children.  Even where the contract
is for a limited terms of years, the boys in five cases out of
ten are not returned at the appointed time.  A part, unable to
bear the hardships and privations of the life upon which they
enter, are swept off by death, while of those that survive, a
part are weaned from their homes, or are not permitted to go
back.

&quot;You must not ask too many questions, Jimmy.&quot;  said Mrs. Hoffman,
fearing that he might awaken sad thoughts in the little musician.

She was glad to see that Phil ate with a good appetite.  In truth
he relished the supper, which was the best he remembered to have
tasted for many a long day.

&quot;Is Italy like America?&quot; asked Jimmy, whose curiosity was
excited to learn something of Phil&#39;s birthplace.

&quot;It is much nicer,&quot; said Phil, with a natural love of country. 
&quot;There are olive trees and orange trees, and grapes--very many.&quot;

&quot;Are there really orange trees?  Have you seen them grow?&quot;

&quot;I have picked them from the trees many times.&quot;

&quot;I should like that, but I don&#39;t care for olives.&quot;

&quot;They are good, too.&quot;

&quot;I should like the grapes.&quot;

&quot;There are other things in Italy which you would like better,
Jimmy,&quot; said Paul.

&quot;What do you mean, Paul?&quot;

&quot;The galleries of fine paintings.&quot;

&quot;Yes, I should like to see them.  Have you seen them?&quot;

Phil shook his head.  The picture galleries are in the cities,
and not in the country district where he was born.

&quot;Sometime, when I am rich, we will all go to Italy, Jimmy; then,
if Phil is at home, we will go and see him.&quot;

&quot;I should like that, Paul.&quot;

Though Jimmy was not yet eight years old, he had already
exhibited a remarkable taste for drawing, and without having
received any instruction, could copy any ordinary picture with
great exactness.  It was the little boy&#39;s ambition to become an
artist, and in this ambition he was encouraged by Paul, who
intended, as soon as he could afford it, to engage an instructor
for Jimmy.

CHAPTER V

ON THE FERRY BOAT

When supper was over, Phil bethought himself that his day&#39;s work
was not yet over.  He had still a considerable sum to obtain
before he dared go home, if such a name can be given to the
miserable tenement in Crosby Street where he herded with his
companions.  But before going he wished to show his gratitude to
Paul for his protection and the supper which he had so much and
so unexpectedly enjoyed.

&quot;Shall I play for you?&quot; he asked, taking his violin from the top
of the bureau, where Paul had placed it.

&quot;Will you?&quot; asked Jimmy, his eyes lighting up with pleasure.

&quot;We should be very glad to hear you,&quot; said Mrs. Hoffman.

Phil played his best, for he felt that he was playing for
friends.  After a short prelude, he struck into an Italian song. 
Though the words were unintelligible, the little party enjoyed
the song.

&quot;Bravo, Phil!&quot; said Paul.  &quot;You sing almost as well as I do.&quot;

Jimmy laughed.

&quot;You sing about as well as you draw,&quot; said the little boy.

&quot;There you go again with your envy and jealousy,&quot; said Paul, in
an injured tone.  &quot;Others appreciate me better.&quot;

&quot;Sing something, and we will judge of your merits,&quot; said his
mother.

&quot;Not now,&quot; said Paul, shaking his head.  &quot;My feelings are too
deeply injured.  But if he has time, Phil will favor us with
another song.&quot;

So the little fiddler once more touched the strings of his
violin, and sang the hymn of Garibaldi.

&quot;He has a beautiful voice,&quot; said Mrs. Hoffman to Paul.

&quot;Yes, Phil sings much better than most of his class.  Shall I
bring him up here again?&quot;

&quot;Any time, Paul.  We shall always be glad to see him.&quot;

Here Phil took his cap and prepared to depart.

&quot;Good-by,&quot; he said in English.  &quot;I thank you all for your
kindness.&quot;

&quot;Will you come again?&quot; said Mrs. Hoffman.  &quot;We shall be glad to
have you.&quot;

&quot;Do come,&quot; pleaded Jimmy, who had taken a fancy to the dark-eyed
Italian boy, whose brilliant brown complexion contrasted strongly
with his own pale face and blue eyes.

These words gave Phil a strange pleasure.  Since his arrival in
America he had become accustomed to harsh words and blows; but
words of kindness were strangers to his ears.  For an hour he
forgot the street and his uninviting home, and felt himself
surrounded by a true home atmosphere.  He almost fancied himself
in his Calabrian home, with his mother and sisters about him --in
his home as it was before cupidity entered his father&#39;s heart and
impelled him to sell his own flesh and blood into slavery in a
foreign land.  Phil could not analyze his own emotions, but these
were the feelings which rose in his heart, and filed it with
transient sadness.

&quot;I thank you much,&quot; he said.  &quot;I will come again some day.&quot;

&quot;Come soon, Phil,&quot; said Paul.  &quot;You know where my necktie stand
is.  Come there any afternoon between four and five, and I will
take you home to supper.  Do you know the way out, or shall I go
with you?&quot;

&quot;I know the way,&quot; said Phil.

He went downstairs and once more found himself on the sidewalk. 
It was but six o&#39;clock, and five or six hours were still before
him before he could feel at liberty to go home.  Should he return
too early, he would be punished for losing the possible gains of
the hour he had lost, even if the sum he brought home were
otherwise satisfactory.  So, whatever may be his fatigue, or
however inclement the weather, the poor Italian boy is compelled
to stay out till near midnight, before he is permitted to return
to the hard pallet on which only he can sleep off his fatigues.

Again in the street, Phil felt that he must make up for lost
time.  Now six o&#39;clock is not a very favorable time for street
music; citizens who do business downtown have mostly gone home to
dinner.  Those who have not started are in haste, and little
disposed to heed the appeal of the young minstrel.  Later the
saloons will be well frequented, and not seldom the young
fiddlers may pick up a few, sometimes a considerable number of
pennies, by playing at the doors of these places, or within, if
they should be invited to enter; but at six there is not much to
be done.

After a little reflection, Phil determined to go down to Fulton
Ferry and got on board the Brooklyn steamboat.  He might get a
chance to play to the passengers, and some, no doubt, would give
him something.  At any rate, the investment would be small, since
for one fare, or two cents, he might ride back and forward
several times, as long as he did not step off the boat.  He,
therefore, directed his steps toward the ferry, and arrived just
in time to go on board the boat.

The boat was very full.  So large a number of the people in
Brooklyn are drawn to New York by business and pleasure, that the
boats, particularly in the morning from seven to nine, and in the
afternoon, from five to seven, go loaded down with foot
passengers and carriages.

Phil entered the ladies&#39; cabin.  Though ostensibly confined to
ladies&#39; use, it was largely occupied also by gentlemen who did
not enjoy the smoke which usually affects disagreeably the
atmosphere of the cabin appropriated to their own sex.  Our young
musician knew that to children the hearts and purses of ladies
are more likely to open than those of gentlemen, and this guided
him.

Entering, he found every seat taken.  He waited till the boat had
started, and then, taking his position in the center of the rear
cabin, he began to play and sing, fixing at once the attention of
the passengers upon himself.

&quot;That boy&#39;s a nuisance; he ought not to be allowed to play on the
boat,&quot; muttered an old gentleman, looking up from the columns of
the Evening Post.

&quot;Now, papa,&quot; said a young lady at his side, &quot;why need you object
to the poor boy?  I am sure he sings very nicely.  I like to hear
him.&quot;

&quot;I don&#39;t.&quot;

&quot;You know, papa, you have no taste for music.  Why, you went to
sleep at the opera the other evening.&quot;

&quot;I tried to,&quot; said her father, in whom musical taste had a very
limited development.  &quot;It was all nonsense to me.&quot;

&quot;He is singing the Hymn of Garibaldi.  What a sweet voice he has! 
Such a handsome little fellow, too!&quot;

&quot;He has a dirty face, and his clothes are quite ragged.&quot;

&quot;But he has beautiful eyes; see how brilliant they are.  No
wonder he is dirty and ragged; it isn&#39;t his fault, poor boy.  I
have no doubt he has a miserable home.  I&#39;m going to give him
something.&quot;

&quot;Just as you like, Florence; as I am not a romantic young damsel,
I shall not follow your example.&quot;&#39;

By this time the song was finished, and Phil, taking off his cap,
went the rounds.  None of the contributions were larger than five
cents, until he came to the young lady of whom we have spoken
above.  She drew a twenty-five-cent piece from her portemonnaie,
and put it into Phil&#39;s hand, with a gracious smile, which pleased
the young fiddler as much as the gift, welcome though that
undoubtedly was.

&quot;Thank you, lady,&quot; he said.

&quot;You sing very nicely,&quot; she replied.

Phil smiled, and dirty though his face was, the smile lighted it
up with rare beauty.

&quot;Do you often come on these boats?&quot; asked the young lady.

&quot;Sometimes, but they do not always let me play,&quot; said Phil.

&quot;I hope I shall hear you again.  You have a good voice.&quot;

&quot;Thank you, signorina.&quot;

&quot;You can speak English.  I tried to speak with one of you the
other day, but he could only speak Italian.&quot;

&quot;I know a few words, signorina.&quot;

&quot;I hope I shall see you again,&quot; and the young lady, prompted by a
natural impulse of kindness, held out her hand to the little
musician.  He took it respectfully, and bending over, touched it
with his lips.

The young lady, to whom this was quite unexpected, smiled and
blushed, by no means offended, but she glanced round her to see
whether it was observed by others.

&quot;Upon my word, Florence,&quot; said her father, as Phil moved away,
&quot;you have got up quite a scene with this little ragged musician. 
I am rather glad he is not ten or twelve years older, or there
might be a romantic elopement.&quot;

&quot;Now, papa, you are too bad,&quot; said Florence.  &quot;Just because I
choose to be kind to a poor, neglected child, you fancy all sorts
of improbable things.&quot;

&quot;I don&#39;t know where you get all your foolish romance from--not
from me, I am sure.&quot;

&quot;I should think not,&quot; said Florence, laughing merrily.  &quot;Your
worst enemy won&#39;t charge you with being romantic, papa.&quot;

&quot;I hope not,&quot; said her father, shrugging his shoulders.  &quot;But the
boat has touched the pier.  Shall we go on shore, or have you any
further business with your young Italian friend?&quot;

&quot;Not to-day, papa.&quot;

The passengers vacated the boat, and were replaced by a smaller
number, on their way from Brooklyn to New York.

CHAPTER VI

THE BARROOM

Phil did not leave the boat.  He lingered in the cabin until the
passengers were seated, and after the boat was again under way
began to play.  This time, however, he was not as fortunate as
before.  While in the midst of a tune one of the men employed on
the boat entered the cabin.  At times he would not have
interfered with him, but he happened to be in ill humor, and this
proved unfortunate for Phil.

&quot;Stop your noise, boy,&quot; he said.

Phil looked up.

&quot;May I not play?&quot;

&quot;No; nobody wants to hear you.&quot;

The young fiddler did not dare to disobey.  He saw that for the
present his gains were at an end.  However, he had enough to
satisfy the rapacity of the padrone, and could afford to stop. 
He took a seat, and waited quietly till the boat landed.  One of
the lady passengers, as she passed him on her way out of the
cabin, placed ten cents in his hand.  This led him to count up
his gains.  He found they amounted to precisely two dollars and
fifty cents.

&quot;I need not play any more,&quot; he thought.  &quot;I shall not be beaten
to-night.&quot;

He found his seat so comfortable, especially after wandering
about the streets all day, that he remained on the boat for two
more trips.  Then, taking his violin under his arm, he went out
on the pier.

It was half-past seven o&#39;clock.  He would like to have gone to
his lodging, but knew that it would not be permitted.  In this
respect the Italian fiddler is not as well off as those who ply
other street trades.  Newsboys and bootblacks are their own
masters, and, whether their earnings are little or great, reap
the benefit of them themselves.  They can stop work at six if
they like, or earlier; but the little Italian musician must
remain in the street till near midnight, and then, after a long
and fatiguing day, he is liable to be beaten and sent to bed
without his supper, unless he brings home a satisfactory sum of
money.

Phil walked about here and there in the lower part of the city. 
As he was passing a barroom he was called in by the barkeeper.

&quot;Give us a tune, boy,&quot; he said.

It was a low barroom, frequented by sailors and a rough set of
customers of similar character.  The red face of the barkeeper
showed that he drank very liberally, and the atmosphere was
filled with the fumes of bad cigars and bad liquor.  The men were
ready for a good time, as they called it, and it was at the
suggestion of one of them that Phil had been invited in.

&quot;Play a tune on your fiddle, you little ragamuffin,&quot; said one.

Phil cared little how he was addressed.  He was at the service of
the public, and what he chiefly cared for was that he be paid for
his services.

&quot;What shall I play?&quot; he asked.

&quot;Anything,&quot; hiccoughed one.  &quot;It&#39;s all the same to me.  I don&#39;t
know one tune from another.&quot;

The young fiddler played one of the popular airs of the day.  He
did not undertake to sing, for the atmosphere was so bad that he
could hardly avoid coughing.  He was anxious to get out into the
street, but he did not wish to refuse playing.  When he had
finished his tune, one of those present, a sailor, cried, &quot;That&#39;s
good.  Step up, boys, and have a drink.&quot;

The invitation was readily accepted by all except Phil.  Noticing
that the boy kept his place, the sailor said, &quot;Step up, boy, and
wet your whistle.&quot;

Phil liked the weak wines of his native land, but he did not care
for the poisonous decoctions of be found in such places.

&quot;I am not thirsty,&quot; he said.

&quot;Yes, you are; here, give this boy a glass of brandy.&quot;

&quot;I do not want it,&quot; said Phil.

&quot;You won&#39;t drink with us,&quot; exclaimed the sailor, who had then
enough to be quarrelsome.  &quot;Then I&#39;ll make you;&quot; and he brought
down his fist so heavily upon the counter as to make the glasses
rattle.  &quot;Then I&#39;ll make you.  Here, give me a glass, and I&#39;ll
pour it down his throat.&#39;

The fiddler was frightened at his vehemence, and darted to the
door.  But the sailor was too quick for him.  Overtaking Phil, he
dragged him back with a rough grasp, and held out his hand for
the glass.  But an unexpected friend now turned up.

&quot;Oh, let the boy go, Jack,&quot; said a fellow sailor.  &quot;If he don&#39;t
want to drink, don&#39;t force him.&quot;

But his persecutor was made ugly by his potations, and swore that
Phil should drink before he left the barroom.

&quot;That he shall not,&quot; said his new friend.

&quot;Who is to prevent it?&quot; demanded Jack, fiercely.

&quot;I will.&quot;

&quot;Then I&#39;ll pour a glass down your throat, too,&quot; returned Jack,
menacingly.

&quot;No need of that.  I am ready enough to drink.  But the boy
shan&#39;t drink, if he don&#39;t want to.&quot;

&quot;He shall!&quot; retorted the first sailor, with an oath.

Still holding Phil by the shoulder with one hand, with the other
he took a glass which had just been filled with brandy; he was
about to pour it down his throat, when the glass was suddenly
dashed from his hand and broke upon the floor.

With a fresh oath Jack released his hold on Phil, and, maddened
with rage, threw himself upon the other.  Instantly there was a
general melee.  Phil did not wait to see the result.  He ran to
the door, and, emerging into the street, ran away till he had
placed a considerable distance between himself and the disorderly
and drunken party in the barroom.  The fight there continued
until the police, attracted by the noise, forced an entrance and
carried away the whole party to the station-house, where they had
a chance to sleep off their potations.

Freed from immediate danger, the young fiddler kept on his way. 
He had witnessed such scenes before, as he had often been into
barrooms to play in the evening.  He had not been paid for his
trouble, but he cared little for that, as the money would have
done him no good.  He would only have been compelled to pass it
over to the padrone.  These boys, even at a tender age, are
necessarily made familiar with the darker side of metropolitan
life.  Vice and crime are displayed before their young eyes, and
if they do not themselves become vicious, it is not for the want
of knowledge and example.

It would be tedious to follow Phil in his wanderings.  We have
already had a glimpse of the manner in which the days passed with
him; only it is to be said that this was a favorable specimen. 
He had been more fortunate in collecting money than usual. 
Besides, he had had a better dinner than usual, thanks to the
apple, and a supper such as he had not tasted for months.

About ten o&#39;clock, as he was walking on the Bowery, he met
Giacomo, his companion of the morning.

The little boy was dragging one foot after the other wearily. 
There was a sad look on his young face, for he had not been
successful, and he knew too well how he would be received by the
padrone.  Yet his face lighted up as he saw Phil.  Often before
Phil had encouraged him when he was despondent.  He looked upon
our young hero as his only friend; for there was no other of the
boys who seemed to care for him or able to help him.

&quot;Is it you, Filippo?&quot; he said.

&quot;Yes, Giacomo.  What luck have you had?&quot;

&quot;Not much.  I have only a little more than a dollar.  I am so
tired; but I don&#39;t dare go back.  The padrone will beat me.&quot;

An idea came to Phil.  He did not know how much money he had; but
he was sure it must be considerably more than two dollars, Why
should he not give some to his friend to make up his
deficiencies, and so perhaps save him from punishment?

&quot;I have had better luck,&quot; he said.  &quot;I have almost three
dollars.&quot;

&quot;You are always luckier than I, Filippo.&quot;

&quot;I am stronger, Giacomo.  It does not tire me so much to walk
about.&quot;

&quot;You can sing, too.  I cannot sing very much, and I do not get so
much money.&quot;

&quot;Tell me just how much money you have, Giacomo.&quot;

&quot;I have a dollar and thirty cents,&quot; said Giacomo, after counting
the contents of his pockets.

Meanwhile Phil had been doing the same thing.  The result of his
count was that he found he had two dollars and eighty cents.

&quot;Listen, Giacomo,&quot; he said.  &quot;I will give you enough to make two
dollars.&quot;

&quot;But then you will be beaten.&quot;

&quot;No; I shall have two dollars and five cents left.  Then neither
of us will get beaten.&quot;

&quot;How kind you are, Filippo!&quot;

&quot;Oh, it is nothing.  Besides, I do not want to carry too much. 
or the padrone will expect me to bring as much every day, and
that I cannot do.  So it will be better for us both.&quot;

The transfer was quickly made, and the two boys kept together
until they heard the clock strike eleven.  It was now so late
that they determined to return to their miserable lodging, for
both were tired and longed for sleep.

CHAPTER VII

THE HOME OF THE BOYS

It was a quarter-past eleven when Phil and Giacomo entered the
shabby brick house which they called home, for want of a better. 
From fifteen to twenty of their companions had already arrived,
and the padrone was occupied in receiving their several
contributions.  The apartment was a mean one, miserably
furnished, but seemed befitting the principal occupant, whose
dark face was marked by an expression of greed, and alternately
showed satisfaction or disappointment as the contents of the
boys&#39; pockets were satisfactory or otherwise.  Those who had done
badly were set apart for punishment.

He looked up as the two boys entered.

&quot;Well, Filippo,&quot; he said, harshly, &quot;how much have you got?&quot;

Phil handed over his earnings.  They were up to the required
limit, but the padrone looked only half satisfied.

&quot;Is that all you have?&quot; he asked, suspiciously.

&quot;It is all, signore.&quot;

&quot;You have not done well this afternoon, then.  When I met you at
twelve o&#39;clock you had more than a dollar.&quot;

&quot;It was because a good signora gave me fifty cents.&quot;

The padrone, still suspicious, plunging his hands into Phil&#39;s
pockets, but in vain.  He could not find another penny.

&quot;Take off your shoes and stockings,&quot; he said, still unsatisfied.

Phil obediently removed his shoes and stockings, but no money was
found concealed, as the padrone half suspected.  Sometimes these
poor boys, beset by a natural temptation, secrete a portion of
their daily earnings.  Whenever they are detected, woe betide
them.  The padrone makes an example of them, inflicting a cruel
punishment, in order to deter other boys from imitating them.

Having discovered nothing, he took Phil&#39;s violin, and proceeded
to Giacomo.

&quot;Now for you,&quot; he said.

Giacomo handed over his money.  The padrone was surprised in
turn, but his surprise was of a different nature.  He had
expected to find him deficient, knowing that he was less
enterprising than Phil.  He was glad to get more money than he
expected, but a little disappointed that he had no good excuse
for beating him; for he had one of those hard, cruel natures that
delight in inflicting pain and anguish upon others.

&quot;Take care that you do as well to-morrow,&quot; he said.  &quot;Go and get
your supper.&quot;

One of the larger boys was distributing bread and cheese to the
hungry boys.  Nearly all ate as if famished, plain and uninviting
as was the supper, for they had been many hours without food. 
But Phil, who, as we know, had eaten a good supper at Mrs.
Hoffman&#39;s, felt very little appetite.  He slyly gave his bread to
one of the boys, who, on account of the small sum he brought
home, had been sentenced to go without.  But the sharp eyes of
the padrone, which, despite his occupation, managed to see all
that was going on, detected this action, and he became suspicious
that Phil had bought supper out of his earnings.;

&quot;Why did you give your bread to Giuseppe?&quot; he demanded.

&quot;Because I was not hungry,&quot; answered Phil.

&quot;Why were you not hungry?  Did you buy some supper?&quot;

&quot;No, signore.&quot;

&quot;Then you should be hungry.&quot;

&quot;A kind lady gave me some supper.&quot;

&quot;How did it happen?&quot;

&quot;I knew her son.  His name is Paolo.  He asked me to go home with
him.  Then he gave me a good supper.&quot;

&quot;How long were you there?  You might have been playing and
brought me some more money,&quot; said the padrone, who, with
characteristic meanness, grudged the young fiddler time to eat
the meal that cost him nothing.

&quot;It was not long, signore.&quot;

&quot;You can eat what is given you, but you must not waste too much
time.&quot;

A boy entered next, who showed by his hesitating manner that he
did not anticipate a good reception.  The padrone, accustomed to
judge by appearances, instantly divined this.

&quot;Well, Ludovico,&quot; he said, sharply, &quot;what do you bring me?&quot;

&quot;Pardon, padrone,&quot; said Ludovico, producing a small sum of money.

&quot;I could not help it.&quot;

&quot;Seventy-five cents,&quot; repeated the padrone, indignantly.  &quot;You
have been idle, you little wretch!&quot;

&quot;No, padrone.  Indeed, I did my best.  The people would not give
me money.&quot;

&quot;Where did you go?&quot;

&quot;I was in Brooklyn.&quot;

&quot;You have spent some of the money.&quot;

&quot;No, padrone.&quot;

&quot;You have been idle, then.  No supper to-night.  Pietro, my
stick!&quot;

Pietro was one of the older boys.  He was ugly physically, and
his disposition corresponded with his appearance.  He could have
few good traits, or he would not have possessed the confidence of
the padrone.  He was an efficient assistant of the latter, and
co-operated with him in oppressing the other boys.  Indeed, he
was a nephew of the padrone&#39;s, and for this reason, as well as
his similarity of disposition, he was treated with unusual
indulgence.  Whenever the padrone felt suspicious of any of the
boys, he usually sent them out in company with Pietro, who acted
as a spy, faithfully reporting all that happened to his
principal.

Pietro responded with alacrity to the command of the padrone, and
produced a stout stick, which he handed to his uncle.

&quot;Now strip off your jacket,&quot; said the padrone, harshly.

&quot;Spare me, padrone!  Do not beat me!  It was not my fault,&quot; said
the unhappy Ludovico, imploringly.

&quot;Take off your jacket!&quot; repeated the padrone, pitilessly.

One look of that hard face might have taught Ludovico, even if he
had not witnessed the punishment so often inflicted on other
boys, that there was no hope for him.

&quot;Help him, Pietro,&quot; said the padrone.

Pietro seized Ludovico&#39;s jacket, and pulled it off roughly.  Then
he drew off the ragged shirt which the boy wore underneath, and
his bare back was exposed to view.

&quot;Hold him, Pietro!&quot;

In Pietro&#39;s firm grasp, the boy was unable to stir.  The padrone
whirled the stick aloft, and brought it down upon the naked
flesh, leaving behind a fearful wheal.

Ludovico shrieked aloud, and again implored mercy, but in vain,
for the stick descended again and again.

Meanwhile the other boys looked on, helpless to interfere.  The
more selfish were glad that they had escaped, though not at all
sure but it would be their turn next evening.  There were others
who felt a passive sympathy for their unlucky comrade.  Others
were filled with indignation at the padrone, knowing how cruel
and unjust were his exactions.  Among these was Phil.  Possessed
of a warm and sympathetic heart, he never witnessed these cruel
punishments without feeling that he would like to see the padrone
suffering such pain as he inflicted upon others.

&quot;If I were only a man,&quot; he often thought, &quot;I would wrench the
stick from his hand, and give him a chance to feel it.&quot;

But he knew too well the danger of permitting his real sentiments
to be reflected in his face.  It would only bring upon him a
share of the same punishment, without benefiting those who were
unfortunate enough to receive it.

When Ludovico&#39;s punishment was ended, he was permitted to go to
bed, but without his supper.  Nor was his the only case.  Five
other boys were subjected to the same punishment.  The stick had
no want of exercise on that evening.  Here were nearly forty
boys, subjected to excessive fatigue, privation, and brutal
treatment daily, on account of the greed of one man.  The hours
that should been given in part to instruction, and partly to such
recreation as the youthful heart craves, were devoted to a
pursuit that did nothing to prepare them for the duties of life. 
And this white slavery--for it merits no better name--is
permitted by the law of two great nations.  Italy is in fault in
suffering this traffic in her children of tender years, and
America is guilty as well in not interfering, as she might, at
all events, to abridge the long hours of labor required of these
boys, and forcing their cruel guardians to give them some
instruction.

One by one the boys straggled in.  By midnight all had returned,
and the boys were permitted to retire to their beds, which were
poor enough.  This, however, was the least of their troubles. 
Sound are the slumbers of young however hard the couch on which
it rests, especially when, as with all the young Italian boys,
the day has been one of fatigue.

CHAPTER VIII

A COLD DAY

The events thus far recorded in the life of our young hero took
place on a day toward the middle of October, when the temperature
was sufficiently mild to produce no particular discomfort in
those exposed to it.  We advance our story two months, and behold
Phil setting out for his day&#39;s wandering on a morning in
December, when the keen blasts swept through the streets, sending
a shiver through the frames even of those who were well
protected.  How much more, then, must it be felt by the young
street musician, who, with the exception of a woolen tippet, wore
nothing more or warmer than in the warmer months!  Yet, Phil,
with his natural vigorous frame, was better able to bear the
rigor of the winter weather than some of his comrades, as
Giacomo, to whom the long hours spent in the streets were laden
with suffering and misery.

The two boys went about together when they dared to do so, though
the padrone objected, but for what reason it did not seem
manifest, unless because he suspected that two would plan
something prejudicial to his interests.  Phil, who was generally
more successful than Giacomo, often made up his smaller
comrade&#39;s deficiencies by giving him a portion of his own gains.

It was a raw day.  Only those who felt absolutely obliged to be
out were to be seen in the streets; but among these were our two
little fiddlers.  Whatever might be the weather, they were
compelled to expose themselves to its severity.  However the boys
might suffer, they must bring home the usual amount.  But at
eleven o&#39;clock the prospects seemed rather discouraging.  They
had but twenty-five cents between them, nor would anyone stop to
listen to their playing.

&quot;I wish it were night, Filippo,&quot; said Giacomo, shivering with
cold.

&quot;So do I, Giacomo.  Are you very cold?&quot;

&quot;Yes,&quot; said the little boy, his teeth chattering.  &quot;I wish I were
back in Italy.  It is never so cold there.&quot;

&quot;No, Giacomo; you are right.  But I would not mind the cold so
much, if I had a warm overcoat like that boy,&quot; pointing out a boy
clad in a thick overcoat, and a fur cap drawn over his ears,
while his hands were snugly incased in warm gloves.

He, too, looked at the two fiddlers, and he could not help
noticing how cold they looked.

&quot;Look here, you little chaps, are you cold?  You look as if you
had just come from Greenland.&quot;

&quot;Yes,&quot; said Phil.  &quot;We are cold.&quot;

&quot;Your hands look red enough.  Here is an old pair of gloves for
one of you.  I wish I had another pair.  They are not very thick,
but they are better than none.&quot;

He drew a pair of worsted gloves from his pocket, and handed them
to Phil.

&quot;Thank you,&quot; said Phil; but having received them, he gave them to
Giacomo.

&quot;You are colder than I am, Giacomo,&quot; he said.  &quot;Take them.&quot;

&quot;But you are cold, too, Filippo.&quot;

&quot;I will put my hands in my pockets.  Don&#39;t mind me.&quot;

Of course this conversation took place in Italian; for, though
Phil had learned considerable English, Giacomo understood but a
few words of it.

The gloves afforded some protection, but still both boys were
very cold.  They were in Brooklyn, having crossed the ferry in
the morning.  They had wandered to a part not closely built up,
where they were less sheltered, and experienced greater
discomfort.

&quot;Can&#39;t we go in somewhere and get warm?  pleaded Giacomo.

&quot;Here is a grocery store.  We will go in there.&quot;

Phil opened the door and entered.  The shopkeeper, a
peevish-looking man, with lightish hair, stood behind the counter
weighing out a pound of tea for a customer.

&quot;What do you want here, you little vagabonds?&quot; he exclaimed,
harshly, as he saw the two boys enter.

&quot;We are cold,&quot; said Phil.  &quot;May we stand by your stove and get
warm?&quot;

&quot;Do you think I provide a fire for all the vagabonds in the
city?&quot; said the grocer, with a brutal disregard of their evident
suffering.

Phil hesitated, not knowing whether he was ordered out or not.

&quot;Clear out of my store, I say!&quot; said the grocer, harshly.  &quot;I
don&#39;t want you in here.  Do you understand?&quot;

At this moment a gentleman of prepossessing appearance entered
the store.  He heard the grocer&#39;s last words, and their
inhumanity made him indignant.

&quot;What do these boys want, Mr. Perkins?&quot; he said.

&quot;They want to spend their time in my shop.  I have no room for
such vagabonds.&quot;

&quot;We are cold,&quot; said Phil.  &quot;We only want to warm ourselves by the
fire.&quot;

&quot;I don&#39;t want you here,&quot; said the grocer, irritably.

&quot;Mr. Perkins,&quot; said the gentleman, sharply, &quot;have you no
humanity?  What harm can it do you to let these poor boys get
warm by your fire?  It will cost you nothing; it will not
diminish your personal comfort; yet you drive them out into the
cold.&quot;

The grocer began to perceive that he was on the wrong tack.  The
gentleman who addressed him was a regular and profitable
customer, and he did not like to incur his ill will, which would
entail loss.

&quot;They can stay, Mr. Pomeroy,&quot; he said, with an ill grace, &quot;since
you ask it.&quot;

&quot;I do not ask it.  I will not accept, as a personal favor, what
you should have granted from a motive of humanity, more
especially as, after this exhibition of your spirit, I shall not
trade here any longer.&quot;

By this time the grocer perceived that he had made a mistake.

&quot;I hope you will reconsider that, Mr. Pomeroy,&quot; he said,
abjectly.  &quot;The fact is, I had no objections to the boys warming
themselves, but they are mostly thieves, and I could not keep my
eyes on them all the time.&quot;

&quot;I think you are mistaken.  They don&#39;t look like thieves.  Did
you ever have anything stolen by one of this class of boys?&quot;

&quot;Not that I know of,&quot; said the grocer, hesitatingly; &quot;but it is
likely they would steal if they got a chance.&quot;

&quot;We have no right to say that of anyone without good cause.&quot; 

&quot;We never steal,&quot; said Phil, indignantly; for he understood what
was said.

&quot;Of course he says so,&quot; sneered the grocer.  &quot;Come and warm
yourselves, if you want to.&quot;

The boys accepted this grudging invitation, and drew near the
stove.  They spread out their hands, and returning warmth proved
very grateful to them.

&quot;Have you been out long?&quot; asked the gentleman who had interceded
in their behalf, also drawing near the stove.

&quot;Since eight, signore.&quot;

&quot;Do you live in Brooklyn?&quot;

&quot;No; in New York.&quot;

&quot;And do you go out every day?&quot;

&quot;Si, signore.&quot;

&quot;How long since you came from Italy?&quot;

&quot;A year.&quot;

&quot;Would you like to go back?&quot;

&quot;He would,&quot; said Phil, pointing to his companion.  &quot;I would like
to stay here, if I had a good home.&quot;

&quot;What kind of a home have you?  With whom do you live?&quot;

&quot;With the padrone.&quot;

&quot;I suppose that means your guardian?&quot;

&quot;Yes, sir,&quot; answered Phil.

&quot;Is he kind to you?&quot;

&quot;He beats us if we do not bring home enough money.&quot;

&quot;Your lot is a hard one.  What makes you stay with him?  Don&#39;t
the boys ever run away?&quot;

&quot;Sometimes.&quot;

&quot;What does the padrone do in that case?&quot;

&quot;He tries to find them.&quot;

&quot;And if he does--what then?&quot;

&quot;He beats them for a long time.&quot;

&quot;Evidently your padrone is a brute.  Why don&#39;t you complain to
the police?&quot;

Phil shrugged his shoulders, and did not answer.  He evidently
thought the suggestion an impracticable one.  These boys are wont
to regard the padrone as above all law.  His power seems to them
absolute, and they never dream of any interference.  And, indeed,
there is some reason for their cherishing this opinion.  However
brutal his treatment, I know of no case where the law has stepped
in to rescue the young victim.  This is partly, no doubt, because
the boys, few of whom can speak the English language, do not know
their rights, and seldom complain to outsiders--never to the
authorities.  Probably, in some cases, the treatment is less
brutal than I have depicted; but from the best information I can
obtain from trustworthy sources, I fear that the reality, if
anything, exceeds the picture I have drawn.

&quot;I think I should enjoy giving your padrone a horsewhipping,&quot;
said the gentleman, impetuously.  &quot;Can such things be permitted
in the nineteenth century?&quot;

&quot;I have no doubt the little rascals deserve all they get,&quot; said
the grocer, who would probably have found in the Italian padrone
a congenial spirit.

Mr. Pomeroy deigned no reply to this remark.

&quot;Well, boys,&quot; he said, consulting his watch, &quot;I must leave you. 
Here are twenty-five cents for each of you.  I have one piece of
advice for you.  If your padrone beats you badly, run away from
him.  I would if I were in your place.&quot;

&quot;Addio, signore,&quot; said the two boys.

&quot;I suppose that means &#39;good-by.&#39; Well, good-by, and better luck.&quot;

CHAPTER IX

PIETRO THE SPY

Though from motives of policy the grocer had permitted the boys
to warm themselves by his fire, he felt only the more incensed
against them on this account, and when Mr. Pomeroy had gone
determined to get rid of them.

&quot;Haven&#39;t you got warm yet?&quot; he asked.  &quot;I can&#39;t have you in my
way all day.&quot;

&quot;We will go,&quot; said Phil.  &quot;Come, Giacomo.&quot;

He did not thank the grocer, knowing how grudgingly permission
had been given.

So they went out again into the chill air, but they had got
thoroughly warmed, and were better able to bear it.

&quot;Where shall we go, Filippo?&quot; asked the younger boy.

&quot;We will go back to New York.  It is not so cold there.&quot;

Giacomo unhesitatingly assented to whatever Phil proposed.  He
was not self-reliant, like our hero, but always liked to have
someone to lean upon.

They made their way back to Fulton Ferry in a leisurely manner,
stopping here and there to play; but it was a bad day for
business.  The cold was such that no one stopped to give them
anything, except that one young man dropped ten cents in Phil&#39;s
hand as he hurried by, on his way home.

At length they reached the ferry.  The passengers were not so
many in number as usual.  The cabin was so warm and comfortable
that they remained on board for two or three trips, playing each
time.  In this way they obtained about thirty cents more.  They
would have remained longer, but that one of the deck hands asked,
&quot;How many times are you going across for two cents?&quot; and this
made them think it prudent to go.

When six o&#39;clock came Giacomo asked Phil, who acted as treasurer,
how much money they had

&quot;Two dollars,&quot; answered Phil.

&quot;That is only one dollar for each.&quot;

&quot;Yes, Giacomo.&quot;

&quot;Then we shall be beaten,&quot; said the little boy, with a sigh.

&quot;I am afraid so.&quot;

&quot;And get no supper.&quot;

&quot;Yes,&quot; said Phil; &quot;unless,&quot; he added, &quot;we get some supper now.&quot;

&quot;With this money?&quot; asked Giacomo, startled at the boldness of
the suggestion.

&quot;Yes; we shall be beaten at any rate.  It will be no worse for us
if we get some supper.&quot;

&quot;Will you buy some bread?&quot;

&quot;No,&quot; said Phil, daringly.  &quot;I am going to buy some meat.&quot;

&quot;What will the padrone say?&quot;

&quot;I shall not tell the padrone.&quot;

&quot;Do you think he will find out?&quot;

&quot;No.  Besides, we ought to have some supper after walking about
all day.&quot;

Evidently Phil had begun to think, and the essential injustice of
laboring without proper compensation had impressed his youthful
mind.  Giacomo was more timid.  He had not advanced as far as
Phil, nor was he as daring.  But I have already said that he was
guided in a great measure by Phil, and so it proved in this case.

Phil, having made up his mind, set about carrying his plan into
execution.  Only a block distant was a cheap restaurant, where
plates of meat were supplied to a poor class of customers at ten
cents per plate.

&quot;Let us go in here,&quot; he said.

Giacomo followed, but not without trepidation.  He knew that what
they were about to do would be a heinous crime in the eyes of the
padrone.  Even Phil had never ventured upon such direct rebellion
before.  But Mr. Pomeroy&#39;s suggestion that he should run away was
beginning to bear fruit in his mind.  He had not come to that
yet, but he might.  Why should he not earn money for his own
benefit, as well as for the padrone?  True, he was bound to the
latter by a legal contract entered into by his father, but Phil,
without knowing much about law, had an indistinct idea that the
contract was a one-sided one, and was wholly for the advantage of
the other party.  The tyrant is always in danger of losing his
hold upon the victim when the latter begins to think.

They entered the restaurant, and sat down at a table.

The tables were greasy.  The floor was strewed with sawdust.  The
waiters were dirty, and the entire establishment was neither neat
nor inviting.  But it was democratic.  No customers were sent
away because they were unfashionably attired.  The only requisite
was money enough to defray their bills.  Nevertheless Giacomo
felt a little in awe even of the dirty waiters.  His frugal meals
were usually bought at the baker&#39;s shop, and eaten standing in
the street.  Sitting down at a table, even though it was greasy,
seemed a degree of luxury to which he was not entitled.  But Phil
more easily adapted himself to circumstances.  He knew that he
had as much right there as any other customer.

Presently a waiter presented himself.

&quot;Have you ordered?&quot; he asked.

&quot;Give me some roast beef,&quot; said Phil.  &quot;What will you have,
Giacomo?&quot;

&quot;The same as you, Filippo,&quot; said Giacomo, in Italian.

&quot;What&#39;s that?&quot; asked the waiter, thinking he had named some
dish.

&quot;He will have some roast beef, too.  Will you have some coffee,
Giacomo?&quot;

&quot;If you have it,&quot; answered the smaller boy.

So Phil gave the double order, and very soon the coffee and meat
were placed before them.  I suspect that few of my readers would
have regarded these articles with any relish.  One need not be
fastidious to find fault with the dark-hued beverage, which was
only a poor imitation of coffee, and the dark fragments of meat,
which might have been horseflesh so far as appearance went.  But
to the two Italian boys it was indeed a feast.  The coffee, which
was hot, warmed their stomachs, and seemed to them like nectar,
while the meat was as palatable as the epicure finds his choicest
dishes.  While eating, even Giacomo forgot that he was engaged in
something unlawful, and his face was lighted up with rare
satisfaction.

&quot;It is good,&quot; said Phil, briefly, as he laid down his knife and
fork, after disposing of the last morsel upon his plate.

&quot;I wish I could have such a supper every day,&quot; said Giacomo.

&quot;I will when I am a man,&quot; said Phil.

&quot;I don&#39;t think I shall ever be a man,&quot; said Giacomo, shaking his
head.

&quot;Why not?&quot; asked Phil, regarding him with surprise.

&quot;I do not think I shall live.&quot;

&quot;What makes you think so, Giacomo?&quot; said Phil, startled.

&quot;I am not strong, Filippo,&quot; said the little boy, &quot;I think I get
weaker every day.  I long so much to go back to Italy.  If I
could see my mother once more, I would be willing to die then.&quot;

&quot;You must not think of such things, Giacomo,&quot; said Phil, who,
like most healthy boys, did not like to think of death.  &quot;You
will get strong when summer comes.  The weather is bad now, of
course.&quot;

&quot;I don&#39;t think I shall, Filippo.  Do you remember Matteo?&quot;

&quot;Yes, I remember him.&quot;

Matteo was a comrade who had died six months before.  He was a
young boy, about the size and age of Giacomo.

&quot;I dreamed of him last night, Filippo.  He held out his hand to
me.&quot;

&quot;Well?&quot;

&quot;I think I am going to die, like him.&quot;

&quot;Don&#39;t be foolish, Giacomo,&quot; said Phil.  But, though he said
this, even he was startled by what Giacomo had told him.  He was
ignorant, and the ignorant are prone to superstition; so he felt
uncomfortable, but did not like to acknowledge it.

&quot;You must not think of this, Giacomo,&quot; he said.  &quot;You will be an
old man some day.&quot;

&quot;That&#39;s for you, Filippo.  It isn&#39;t for me,&quot; said the little boy.

&quot;Come, let us go,&quot; said Phil, desirous of dropping the subject.

He went up to the desk, and paid for both, the sum of thirty
cents.

&quot;Now, come,&quot; he said.

Giacomo followed him out, and they turned down the street,
feeling refreshed by the supper they had eaten.  But
unfortunately they had been observed.  As they left the
restaurant, they attracted the attention of Pietro, whom chance
had brought thither at an unfortunate time.  His sinister face
lighted up with joy as he realized the discovery he had made. 
But he wished to make sure that it was as he supposed.  They
might have gone in only to play and sing.

He crossed the street, unobserved by Phil and Giacomo, and
entered the restaurant.

&quot;Were my two brothers here?&quot; he asked, assuming relationship.

&quot;Two boys with fiddles?&quot;

&quot;Yes; they just went out.&quot;

&quot;Did they get supper?&quot;

&quot;Yes; they had some roast beef and coffee.&quot;

&quot;Thank you,&quot; said Pietro, and he left the restaurant with his
suspicions confirmed.

&quot;I shall tell the padrone,&quot; he said to himself.

&quot;They will feel the stick to-night.&quot;

CHAPTER X

FRENCH&#39;S HOTEL

Pietro had one of those mean and malignant natures that are best
pleased when they are instrumental in bringing others into
trouble.  He looked forward to becoming a padrone himself some
time, and seemed admirably fitted by nature to exercise the
inhuman office.  He lost no time, on his return, in making known
to his uncle what he had learned.

For the boys to appropriate to their own use money which had been
received for their services was, in the eyes of the padrone, a
crime of the darkest shade.  In fact, if the example were
generally followed, it would have made a large diminution of his
income, though the boys might have been benefited.  He listened
to Pietro with an ominous scowl, and decided to inflict condign
punishment upon the young offenders.

Meanwhile Phil and Giacomo resumed their wanderings.  They no
longer hoped to make up the large difference between what they
had and the sum they were expected by the padrone to bring.  As
the evening advanced the cold increased, and penetrated through
their thin clothing, chilling them through and through.  Giacomo
felt it the most.  By and by he began to sob with the cold and
fatigue.

&quot;What is the matter, Giacomo?&quot; asked Phil, anxiously.

&quot;I feel so cold, Filippo--so cold and tired.  I wish I could
rest.&quot;

The boys were in Printing House Square, near the spot where now
stands the Franklin statue.

&quot;If you want to rest, Giacomo,&quot; said Phil, pityingly, &quot;we will go
into French&#39;s Hotel a little while.&quot;

&quot;I should like to.&quot;

They entered the hotel and sat down near the heater.  The
grateful warmth diffused itself through their frames, and Giacomo
sank back in his seat with a sigh of relief.

&quot;Do you feel better, Giacomo?&quot; asked his comrade.

&quot;Yes, Filippo; I wish I could stay here till it is time to go
home.&quot;

&quot;We will, then.  We shall get no more money outside.&quot;

&quot;The padrone----&quot;

&quot;Will beat us at any rate.  It will be no worse for us.  Besides
they may possibly ask us to play here.&quot;

&quot;I can play no more to-night, Filippo, I am so tired.&quot;

Phil knew very little of sickness, or he might have seen that
Giacomo was going to be ill.  Exposure, fatigue, and privation
had been too much for his strength.  He had never been robust,
and he had been subjected to trials that would have proved hard
for one much stronger to bear.

When he had once determined to remain in the comfortable hotel,
Phil leaned back in his chair also, and decided to enjoy all the
comfort attainable.  What though there was a beating in prospect?

He had before him two or three hours of rest and relief from the
outside cold.  He was something of a philosopher, and chose not
to let future evil interfere with present good.

Near the two boys sat two young men--merchants from the interior
of New York State, who were making a business visit to the
metropolis.

&quot;Well, Gardner,&quot; said the first, &quot;where shall we go to-night?&quot;

&quot;Why need we go anywhere?&quot;

&quot;I thought you might like to go to some place of amusement.&quot;

&quot;So I would if the weather were less inclement.  The most
comfortable place is by the fire.&quot;

&quot;You are right as to that, but the evening will be long and
stupid.&quot;

&quot;Oh, we can worry it through.  Here, for instance, are two young
musicians,&quot; indicating the little fiddlers.  &quot;Suppose we get a
tune out of them?&quot;

&quot;Agreed.  Here, boy, can you play on that fiddle?&quot;

&quot;Yes,&quot; said Phil.

&quot;Well, give us a tune, then.  Is that your brother?&quot;

&quot;No, he is my comrade.&quot;

&quot;He can play, too.&quot;

&quot;Will you play, Giacomo?&quot;

The younger boy roused himself.  The two stood up, and played two
or three tunes successfully.  A group of loungers gathered around
them and listened approvingly.  When they had finished Phil took
off his hat and went the rounds.  Some gave, the two first
mentioned contributing most liberally.  The whole sum collected
was about fifty cents.

Phil and Giacomo now resumed their seats.  They felt now that
they were entitled to rest for the remainder of the evening,
since they had gained quite as much as they would have been
likely to earn in wandering about the streets.  The group that
had gathered about them dispersed, and they ceased to be objects
of attention.  Fatigue and the warmth of the room gradually
affected Giacomo until he leaned back and fell asleep.

&quot;I won&#39;t take him till it&#39;s time to go back,&quot; thought Phil.

So Giacomo slept on, despite the noises in the street outside and
the confusion incident to every large hotel.  As he sat asleep,
he attracted the attention of a stout gentleman who was passing,
leading by the hand a boy of ten.

&quot;Is that your brother?&quot; he asked in a low tone of Phil.

&quot;No, signore; it is my comrade.&quot;

&quot;So you go about together?&quot;

&quot;Yes, sir,&quot; answered Phil, bethinking himself to use English
instead of Italian.

&quot;He seems tired.&quot;

&quot;Yes; he is not so strong as I am.&quot;

&quot;Do you play about the streets all day?&quot;

&quot;Yes, sir.&quot;

&quot;How would you like that, Henry?&quot; asked his father to the boy at
his side.

&quot;I should like to play about the streets all day,&quot; said Henry,
roguishly, misinterpreting the word &quot;play.&quot;

&quot;I think you would get tired of it.  What is your name, my boy?&quot;

&quot;Filippo.&quot;

&quot;And what is the name of your friend?&quot;

&quot;Giacomo.&quot;

&quot;Did you never go to school?&quot;

Phil shook his head.

&quot;Would you like to go?&quot;

&quot;Yes, sir.&quot;

&quot;You would like it better than wandering about the streets all
day?&quot;

&quot;Yes, sir.&quot;

&quot;Why do you not ask your father to send you to school?&quot;

&quot;My father is in Italy.&quot;

&quot;And his father, also?&quot;

&quot;Si, signore,&quot; answered Phil, relapsing into Italian.

&quot;What do you think of that, Henry?&quot; asked the gentleman.  &quot;How
should you like to leave me, and go to some Italian city to roam
about all day, playing on the violin?&quot;

&quot;I think I would rather go to school.&quot;

&quot;I think you would.&quot;

&quot;Are you often out so late, Filippo?  I think that is the name
you gave me.&quot;

Phil shrugged his shoulders

&quot;Always,&quot; he answered.

&quot;At what time do you go home?&quot;

&quot;At eleven.&quot;

&quot;It is too late for a boy of your age to sit up.  Why do you not
go home sooner?&quot;

&quot;The padrone would beat me.&quot;

&quot;Who is the padrone?&quot;

&quot;The man who brought me from Italy to America.&quot;

&quot;Poor boys!&quot; said the gentleman, compassionately.  &quot;Yours is a
hard life.  I hope some time you will be in a better position.&quot; 

Phil fixed his dark eyes upon the stranger, grateful for his
words of sympathy.

&quot;Thank you,&quot; he said.

&quot;Good-night,&quot; said the stranger, kindly.

&quot;Good-night, signore.&quot;

An hour passed.  The City Hall clock near by struck eleven.  The
time had come for returning to their mercenary guardian.  Phil
shook the sleeping form of Giacomo.  The little boy stirred in
his sleep, and murmured, &quot;Madre.&quot;  He had been dreaming of his
mother and his far-off Italian home.  He woke to the harsh
realities of life, four thousand miles away from that mother and
home.

&quot;Have I slept, Filippo?&quot; he asked, rubbing his eyes, and looking
about him in momentary bewilderment.

&quot;Yes, Giacomo.  You have slept for two hours and more.  It is
eleven o&#39;clock.&quot;

&quot;Then we must go back.&quot;

&quot;Yes; take your violin, and we will go.&quot;

They passed out into the cold street, which seemed yet colder by
contrast with the warm hotel they just left, and, crossing to the
sidewalk that skirts the park, walked up Centre street.

Giacomo was seized with a fit of trembling.  His teeth chattered
with the cold.  A fever was approaching, although neither he nor
his companion knew it.

&quot;Are you cold, Giacomo?&quot; asked Phil, noticing how he trembled.

&quot;I am very cold.  I feel sick, Filippo.&quot;

&quot;You will feel better to-morrow,&quot; said Phil; but the thought of
the beating which his little comrade was sure to receive saddened
him more than the prospect of being treated in the same way
himself.

They kept on their way, past the Tombs with its gloomy entrance,
through the ill-lighted street, scarcely noticed by the policeman
whom they passed--for he was accustomed to see boys of their
class out late at night--until at last they reached the dwelling
of the padrone, who was waiting their arrival with the eagerness
of a brutal nature, impatient to inflict pain.

CHAPTER XI

THE BOYS RECEPTION

Phil and Giacomo entered the lodging-house, wholly unconscious of
the threatening storm, The padrone scowled at them as they
entered but that was nothing unusual.  Had he greeted them
kindly, they would have had reason to be surprised.

&quot;Well,&quot; he said, harshly, &quot;how much do you bring?&quot;

The boys produced two dollars and a half which he pocketed.

&quot;Is this all?&quot; he asked.

&quot;It was cold,&quot; said Phil, &quot;and we could not get more.&quot;

The padrone listened with an ominous frown.

&quot;Are you hungry?&quot; he asked.  &quot;Do you want your supper?&quot;

Phil was puzzled by his manner, for he expected to be deprived of
his supper on account of bringing less money than usual.  Why
should the padrone ask him if he wanted his supper?  Though he
was not hungry, he thought it best to answer in the affirmative.

&quot;What would you like?&quot; asked the padrone.

Again Phil was puzzled, for the suppers supplied by the padrone
never varied, always consisting of bread and cheese.

&quot;Perhaps,&quot; continued the padrone, meeting no answer, &quot;you would
like to have coffee and roast beef.&quot;

All was clear now.  Phil understood that he had been seen going
in or out of the restaurant, though he could not tell by whom. 
He knew well enough what to expect, but a chivalrous feeling of
friendship led him to try to shield his young companion, even at
the risk of a more severe punishment to be inflicted upon
himself.

&quot;It was my fault,&quot; he said, manfully.  &quot;Giacomo would not have
gone in but for me.&quot;

&quot;Wicked, ungrateful boy!&quot; exclaimed the padrone, wrathfully. 
&quot;It was my money that you spent.  You are a thief!&quot;

Phil felt that this was a hard word, which he did not deserve. 
The money was earned by himself, though claimed by the padrone. 
But he did not venture to say this.  It would have been
revolutionary.  He thought it prudent to be silent.

&quot;Why do you say nothing?&quot; exclaimed the padrone, stamping his
foot.  &quot;Why did you spend my money?&quot;

&quot;I was hungry.&quot;

&quot;So you must live like a nobleman!  Our supper is not good enough
for you.  How much did you spend?&quot;

&quot;Thirty cents.&quot;

&quot;For each?&quot;

&quot;No, signore, for both.&quot;

&quot;Then you shall have each fifteen blows, one for each penny.  I
will teach you to be a thief.  Pietro, the stick!  Now, strip!&quot;

&quot;Padrone,&quot; said Phil, generously, &quot;let me have all the blows.  It
was my fault; Giacomo only went because I asked him.&quot;

If the padrone had had a heart, this generous request would have
touched it; but he was not troubled in that way.

&quot;He must be whipped, too,&quot; he said.  &quot;He should not have gone
with you.&quot;

&quot;He is sick, padrone,&quot; persisted Phil.  &quot;Excuse him till he is
better.&quot;

&quot;Not a word more,&quot; roared the padrone, irritated at his
persistence.  &quot;If he is sick, it is because he has eaten too
much,&quot; he added, with a sneer.  &quot;Pietro, my stick!&quot;

The two boys began to strip mechanically, knowing that there was
no appeal.  Phil stood bare to the waist.  The padrone seized the
stick and began to belabor him.  Phil&#39;s brown face showed by its
contortions the pain he suffered, but he was too proud to cry
out.  When the punishment was finished his back was streaked with
red, and looked maimed and bruised.

&quot;Put on your shirt!&quot; commanded the tyrant.

Phil drew it on over his bleeding back and resumed his place
among his comrades.

&quot;Now!&quot; said the padrone, beckoning to Giacomo.

The little boy approached shivering, not so much with cold as
with the fever that had already begun to prey upon him.

Phil turned pale and sick as he looked at the padrone preparing
to inflict punishment.  He would gladly have left the room, but
he knew that it would not be permitted.

The first blow descended heavily upon the shrinking form of the
little victim.  It was followed by a shriek of pain and terror.

&quot;What are you howling at?&quot; muttered the padrone, between his
teeth.  &quot;I will whip you the harder.&quot;

Giacomo would have been less able to bear the cruel punishment
than Phil if he had been well, but being sick, it was all the
more terrible to him.  The second blow likewise was followed by a
shriek of anguish.  Phil looked on with pale face, set teeth, and
blazing eyes, as he saw the barbarous punishment of his comrade. 
He felt that he hated the padrone with a fierce hatred.  Had his
strength been equal to the attempt, he would have flung himself
upon the padrone.  As it was, he looked at his comrades, half
wishing that they would combine with him against their joint
oppressor.  But there was no hope of that.  Some congratulated
themselves that they were not in Giacomo&#39;s place; others looked
upon his punishment as a matter of course.  There was no dream of
interference, save in the mind of Phil.

The punishment continued amid the groans and prayers for mercy of
the little sufferer.  But at the eighth stroke his pain and
terror reached a climax, and nature succumbed.  He sank on the
floor, fainting.  The padrone thought at first it was a pretense,
and was about to repeat the strokes, when a look at the pallid,
colorless face of the little sufferer alarmed him.  It did not
excite his compassion, but kindled the fear that the boy might be
dying, in which case the police might interfere and give him
trouble; therefore he desisted, but unwillingly.

&quot;He is sick,&quot; said Phil, starting forward.

&quot;He is no more sick than I am,&quot; scowled the padrone.  &quot;Pietro,
some water!&quot;

Pietro brought a glass of water, which the padrone threw in the
face of the fallen boy.  The shock brought him partially to.  He
opened his eyes, and looked around vacantly.

&quot;What is the matter with you?&quot; demanded the padrone, harshly.

&quot;Where am I?&quot; asked Giacomo, bewildered.  But, as he asked this
question, his eyes met the dark look of his tyrant, and he
clasped his hands in terror.

&quot;Do not beat me!&quot; he pleaded.  &quot;I feel sick.&quot;

&quot;He is only shamming,&quot; said Pietro, who was worthy to be the
servant and nephew of such a master.  But the padrone thought it
would not be prudent to continue the punishment.

&quot;Help him put on his clothes, Pietro,&quot; he said.  &quot;I will let you
off this time, little rascal, but take heed that you never again
steal a single cent of my money.&quot;

Giacomo was allowed to seek his uncomfortable bed.  His back was
so sore with the beating he had received that he was compelled to
lie on his side.  During the night the feverish symptoms
increased, and before morning he was very sick.  The padrone was
forced to take some measures for his recovery, not from motives
of humanity, but because Giacomo&#39;s death would cut off a source
of daily revenue, and this, in the eyes of the mercenary padrone,
was an important consideration.

Phil went to bed in silence.  Though he was suffering from the
brutal blows he had received, the thought of the punishment and
suffering of Giacomo affected him more deeply than his own.  As I
have said, the two boys came from the same town in southern
Italy.  They had known each other almost from infancy, and
something of a fraternal feeling had grown up between them.  In
Phil&#39;s case, since he was the stronger, it was accompanied by the
feeling that he should be a protector to the younger boy, who, on
his side, looked up to Phil as stronger and wiser than himself. 
Though only a boy of twelve, what had happened led Phil to think
seriously of his position and prospects.  He did not know for how
long his services had been sold to the padrone by his father, but
he felt sure that the letter of the contract would be little
regarded as long as his services were found profitable.

What hope, then, had he of better treatment in the future?  There
seemed no prospect except of continued oppression and long days
of hardship, unless--and here the suggestion of Mr. Pomeroy
occurred to him--unless he ran away.  He had known of boys doing
this before.  Some had been brought back, and, of course, were
punished severely for their temerity, but others had escaped, and
had never returned.  What had become of them Phil did not know,
but he rightly concluded that they could not be any worse off
than in the service of the padrone.  Thinking of all this, Phil
began to think it probable that he, too, would some day break his
bonds and run away.  He did not fix upon any time.  He had not
got as far as this.  But circumstances, as we shall find in our
next chapter, hastened his determination, and this, though he
knew it not, was the last night he would sleep in the house of
the padrone.

CHAPTER XII

GIACOMO&#39;S PRESENTIMENTS

Phil woke up the next morning feeling lame and sore.  His back
bore traces of the flogging he had received the night before.  As
his eyes opened, they rested upon twenty boys lying about him,
and also upon the dark, unsightly walls of the shabby room, and
the prospect before him served to depress even his hopeful
temperament.  But he was not permitted to meditate long.  Pietro
opened the door, and called out in harsh tones: &quot;Get up, all of
you, or the padrone will be here with his stick!&quot;

The invitation was heard and obeyed.  The boys got up, yawning
and rubbing their eyes, having a wholesome dread of their tyrant
and his stick, which no tenderness of heart ever made him
reluctant to use.  Their toilet did not require long to make. 
The padrone was quite indifferent whether they were clean or not,
and offered them no facilities for washing.

When they were dressed they were supplied with a frugal
breakfast--a piece of bread and cheese each; their instruments
were given them, and they were started off for a long day of
toil.

Phil looked around for Giacomo, who had slept in a different
room, but he was not to be seen.

&quot;Is Giacomo sick this morning, Pietro?&quot; he asked of the
padrone&#39;s nephew.

&quot;He pretends to be sick, little drone!&quot; said Pietro,
unfeelingly.  &quot;If I were the padrone, I would let him taste the
stick again.&quot;

Phil felt that he would like to see the brutal speaker suffering
the punishment he wanted inflicted on him; but he knew Pietro&#39;s
power and malice too well to give utterance to the wish.  A
longing came to him to see Giacomo before he went out.  He might
have had a secret presentiment of what was coming.

&quot;Signor Pietro,&quot; he said, &quot;may I see Giacomo before I go out?&quot;

This request would have been refused without doubt, but that
Pietro felt flattered at being addressed as signor, to which his
years did not yet entitle him.  Phil knew this, and therefore
used the title. 

&quot;What do you want to see him for?&quot; he asked, suspiciously.

&quot;I want to ask him how he feels.&quot;

&quot;Yes, you can go in.  Tell him he must get up to-morrow.  The
padrone will not let him spend his time in idleness.&quot;

So Phil, having already his fiddle under his arm, entered the
room where Giacomo lay.  The other occupants of the room had
risen, and the little boy was lying on a hard pallet in the
corner.  His eyes lighted up with joy as he saw Phil enter.

&quot;I am glad it is you, Filippo,&quot; he said; &quot;I thought it was the
padrone, come to make me get up.&quot;

&quot;How do you feel this morning, Giacomo?&quot;

&quot;I do not feel well, Filippo.  My back is sore, and I am so
weak.&quot;

His eyes were very bright with the fever that had now control,
and his cheeks were hot and flushed.  Phil put his hand upon
them.

&quot;Your cheeks are very hot, Giacomo,&quot; he said.  &quot;You are going to
be sick.&quot;

&quot;I know it, Filippo,&quot; said the little boy.  &quot;I may be very sick.&quot;

&quot;I hope not, Giacomo.&quot;

&quot;Lean over, Filippo,&quot; said Giacomo.  &quot;I want to tell you
something.&quot;

Phil leaned over until his ear was close to the mouth of his
little comrade.

&quot;I think I am going to die, Filippo,&quot; whispered Giacomo.

Phil started in dismay.

&quot;No, no, Giacomo,&quot; he said; &quot;that is nonsense.  You will live a
great many years.&quot;

&quot;I think you will, Filippo.  You are strong.  But I have always
been weak, and lately I am tired all the time.  I don&#39;t care to
live--very much.  It is hard to live;&quot; and the little boy sighed
as he spoke.

&quot;You are too young to die, Giacomo.  It is only because you are
sick that you think of it.  You will soon be better.&quot;

&quot;I do not think so, Filippo.  I should like to live for one
thing.&quot;

&quot;What is that?&quot; asked Phil, gazing with strange wonder at the
patient, sad face of the little sufferer, who seemed so ready to
part with the life which, in spite of his privations and
hardships, seemed so bright to him.

&quot;I should like to go back to my home in Italy, and see my mother
again before I die.  She loved me.&quot;

The almost unconscious emphasis which he laid on the word &quot;she&quot;
showed that in his own mind he was comparing her with his father,
who had sold him into such cruel slavery.

&quot;If you live, Giacomo, you will go back and see her some day.&quot;

&quot;I shall never see her again, Filippo,&quot; said the little boy,
sadly.  &quot;If you ever go back to Italy-- when you are older--will
you go and see her, and tell her that--that I thought of her when
I was sick, and wanted to see her?&quot;

&quot;Yes, Giacomo,&quot; said Phil, affected by his little companion&#39;s
manner.

&quot;Filippo!&quot; called Pietro, in harsh tones.

&quot;I must go,&quot; said Phil, starting to his feet.

&quot;Kiss me before you go,&quot; said Giacomo.

Phil bent over and kissed the feverish lips of the little boy,
and then hurried out of the room.  He never saw Giacomo again;
and this, though he knew it not, was his last farewell to his
little comrade.

So Phil commenced his wanderings.  He was free in one way--he
could go where he pleased.  The padrone did not care where he
picked up his money, as long as he brought home a satisfactory
amount.  Phil turned to go up town, though he had no definite
destination in view.  He missed Giacomo, who lately had wandered
about in his company, and felt lonely without him.

&quot;Poor Giacomo!&quot; he thought.  &quot;I hope he will be well soon.&quot;

&quot;Avast there, boy!&quot; someone called.  &quot;Just come to anchor, and
give us a tune.&quot;

Phil looked up and saw two sailors bearing down upon him (to use
a nautical phrase) with arms locked, and evidently with more
liquor aboard than they could carry steadily.

&quot;Give us a tune, boy, and we&#39;ll pay you,&quot; said the second.

Phil had met such customers before, and knew what would please
them.  He began playing some lively dancing tunes, with so much
effect that the sailors essayed to dance on the sidewalk, much to
the amusement of a group of boys who collected around them.

&quot;Go it, bluejacket!  Go it, boots!&quot; exclaimed the boys,
designating them by certain prominent articles of dress.

The applause appeared to stimulate them to further efforts, and
they danced and jumped high in air, to the hilarious delight of
their juvenile spectators.  After a time such a crowd collected
that the attention of a passing policeman was attracted.

&quot;What&#39;s all this disturbance?&quot; he demanded, in tones of
authority.

&quot;We&#39;re stretching our legs a little, shipmate,&quot; said the first
sailor.

&quot;Then you&#39;d better stretch them somewhere else than in the
street.&quot;

&quot;I thought this was a free country,&quot; hiccoughed the second.

&quot;You&#39;ll find it isn&#39;t if I get hold of you,&quot; said the officer.

&quot;Want to fight?&quot; demanded the second sailor, belligerently.

&quot;Boy, stop playing,&quot; said the policeman.  &quot;I don&#39;t want to arrest
these men unless I am obliged to do it.&quot;

Phil stopped playing, and this put a stop to the dance.  Finding
there was no more to be seen, the crowd also dispersed.  With
arms again interlocked, the sailors were about to resume their
walk, forgetting to &quot;pay the piper.&quot;  But Phil was not at all
bashful about presenting his claims.  He took off his cap, and
going up to the jolly pair said, &quot;I want some pennies.&quot;

Sailors are free with their money.  Parsimony is not one of their
vices.  Both thrust their hands into their pockets, and each drew
out a handful of scrip, which they put into Phil&#39;s hands, without
looking to see how much it might be.

&quot;That&#39;s all right, boy, isn&#39;t it?&quot; inquired the first.

&quot;All right,&quot; answered Phil, wondering at their munificence.  He
only anticipated a few pennies, and here looked to be as much as
he was generally able to secure in a day.  As soon as he got a
good chance he counted it over, and found four half dollars,
three quarters, and four tens--in all, three dollars and fifteen
cents.  At this rate, probably, the sailors&#39; money would not last
long.  However this was none of Phil&#39;s business.  It was only
nine o&#39;clock in the forenoon, and he had already secured enough
to purchase immunity from blows at night.  Still there was one
thing unsatisfactory about it.  All this money was to go into the
hands of the padrone.  Phil himself would reap none of the
benefit, unless he bought his dinner, as he had purchased supper
the evening before.  But for this he had been severely punished,
though he could not feel that he had done very wrong in spending
the money he himself earned.  However, it would be at least three
hours before the question of dinner would come up.

He put the money into the pocket of his ragged vest, and walked
on.

It was not so cold as the day before.  The thermometer had risen
twenty-five degrees during the night--a great change, but not
unusual in our variable climate.  Phil rather enjoyed this walk,
notwithstanding his back was a little lame.

He walked up the Bowery to the point where Third and Fourth
avenues converge into it.  He kept on the left-hand side, and
walked up Fourth Avenue, passing the Cooper Institute and the
Bible House, and, a little further on, Stewart&#39;s magnificent
marble store.  On the block just above stood a book and
periodical store, kept, as the sign indicated, by Richard
Burnton.  Phil paused a moment to look in at the windows, which
were filled with a variety of attractive articles.  Suddenly he
was conscious of his violin being forcibly snatched from under
his arm.  He turned quickly, and thought he recognized Tim
Rafferty, to whom the reader was introduced in the third chapter
of this story.

CHAPTER XIII

PHIL FINDS A CAPITALIST

To account for Phil&#39;s unexpected loss, I must explain that Tim
Rafferty, whose ordinary place of business was in or near the
City Hall Park, had been sent uptown on an errand.  He was making
his way back leisurely, when, just as he was passing Burnton&#39;s
bookstore, he saw Phil looking in at the window.  He immediately
recognized him as the little Italian fiddler who had refused to
lend him his fiddle, as described in a previous chapter.  In his
attempt he was frustrated by Paul Hoffman.  His defeat incensed
him, and he determined, if he ever met Phil again, to &quot;get even
with him,&quot; as he expressed it.  It struck him that this was a
good opportunity to borrow his fiddle without leave.

When Phil discovered his loss, he determined to run after the
thief.

&quot;Give me back my fiddle!&quot; he cried.

But this Tim was in no hurry to do.  As he had longer legs than
Phil, the chances were that he would escape.  But some distance
ahead he saw one of the blue-coated guardians of the public
peace, or, in newsboy parlance, a cop, and saw that Phil could
easily prove theft against him, as it would be impossible to pass
himself off as a fiddler.  He must get rid of the violin in some
way, and the sooner the better.  He threw it into the middle of
the street, just as a heavy cart was coming along.  The wheels of
the ponderous vehicle passed over the frail instrument, crushing
it utterly.  Phil ran forward to rescue his instrument, but too
late.  It was spoiled beyond recovery.  Phil picked up the pieces
mechanically, and took them back with him, but he soon realized
that he might as well cast them away again.  Meanwhile Tim,
satisfied with the mischief he had done, and feeling revenged for
his former mortification, walked up a side street, and escaped
interference.

Phil had come to one of those crises in human experience when it
is necessary to pause and decide what to do next.  The fiddle was
not a valuable one--in fact, it was a shabby little
instrument--but it was Phil&#39;s stock in trade.  Moreover, it
belonged to the padrone, and however innocent Phil might be as
regarded its destruction, his tyrannical master was sure to call
him to heavy account for it.  He was certain to be severely
punished, more so than the evening before, and this was not a
pleasant prospect to look forward to.  The padrone was sure not
to forgive an offense like this.

Thinking over these things, a bold suggestion came into Phil&#39;s
mind.  Why need he go back at all?  Why should he not take this
occasion for breaking his fetters, and starting out into life on
his own account?  There was nothing alarming in that prospect. 
He was not afraid but that he could earn his own living, and fare
better than he did at present, when out of his earnings and those
of his comrades the padrone was growing rich.  Other boys had run
away, and though some had been brought back, others had managed
to keep out of the cruel clutches of their despotic master.

It did not take Phil long to come to a decision.  He felt that he
should never have a better chance.  He had three dollars in his
pocket thanks to the generosity of the sailors--and this would
last him some time.  It would enable him to get out of the city,
which would be absolutely necessary, since, if he remained, the
padrone would send Pietro for him and get him back.

There was only one regret he had at leaving the padrone.  It
would part him from his little comrade, Giacomo.  Giacomo, at
least, would miss him.  He wished the little boy could have gone
with him, but this, under present circumstances, was impossible. 
By staying he would only incur a severe punishment, without being
able to help his comrade.

It was still but nine o&#39;clock.  He had plenty of time before him,
as he would not be missed by the padrone until he failed to make
his appearance at night.  Having no further occasion to go
uptown, he decided to turn and walk down into the business
portion of the city.  He accordingly made his way leisurely to
the City Hall Park, when he suddenly bethought himself of Paul
Hoffman, who had served as his friend on a former occasion. 
Besides Giacomo, Paul was the only friend on whom he could rely
in the city.  Paul was older and had more experience than he, and
could, no doubt, give him good advice as to his future plans. 

He crossed the Park and Broadway, and kept along on the west side
of the street until he reached the necktie stand kept by Paul. 
The young street merchant did not at first see him, being
occupied with a customer, to whom he finally succeeded in selling
two neckties; then looking up, he recognized the young fiddler.

&quot;How are you, Phil?&quot; he said, in a friendly manner.  &quot;Where have
you kept yourself?  I have not seen you for a long time.&quot;

&quot;I have been fiddling,&quot; said Phil.

&quot;But I don&#39;t see your violin now.  What has become of it?&quot;

&quot;It is broken--destroyed,&quot; said Phil.

&quot;How did that happen?&quot;

Phil described the manner in which his violin had been stolen.

&quot;Do you know who stole it?&quot;

&quot;It was that boy who tried to take it once in the Park.&quot;

&quot;When I stopped him?&quot;

&quot;Yes.&quot;

&quot;I know him.  It is Tim Rafferty.  He is a mean boy; I will pay
him up for it.&quot;

&quot;I do not care for it now,&quot; said Phil. 

&quot;But what will your padrone say when you come home without it?&quot;

&quot;He would beat me, but I will not go home.&quot;

&quot;What will you do?&quot;

&quot;I will run away.&quot;

&quot;Good for you, Phil!  I like your spunk,&quot; said Paul, heartily. 
&quot;I wouldn&#39;t go back to the old villain if I were you.  Where are
you going?&quot;

&quot;Away 